Vous avez cherché: ingeboet (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

ingeboet

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

europa heeft aan geloofwaardigheid ingeboet.

Français

l'europe a perdu de sa crédibilité.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

gesubsidieerd, maar hebben aan belang ingeboet

Français

subventionnés, même s'ils ont perdu de l'importance.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de albanezen hebben constitutioneel heel wat ingeboet.

Français

les albanais ont dû céder bon nombre de droits constitutionnels.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

25 gaande jaren aan invloed heeft ingeboet.

Français

25 grèves sauvages évoquées plus haut, mais également à des tensions qu'on n'avait pas connues jusqu'alors dans la négociation entre organisations syndicales et patronales et où les revendications des syndicats sur le plan de la démocratie économique se révélèrent un obstacle de taille à une amélioration du climat de négociation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze doelstelling heeft nog niets aan actualiteit ingeboet.

Français

cet objectif conserve toute son actualité.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het ontwikkelingsvraagstuk heeft niet aan belang ingeboet, integendeel.

Français

la question du développement reste aujourd'hui plus cruciale que jamais.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze klassieke beginselen hebben geenszins aan geldigheid ingeboet.

Français

ces principes sont valables aujourd’huitout comme ils l’étaient par le passé.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de groothandel heeft de laatste jaren aan betekenis ingeboet.

Français

les marchés de gros ont perdu de l'importance ces dernières années.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

3.3 deze aanbevelingen hebben nog niets aan geldingskracht ingeboet.

Français

3.3 ces recommandations restent appropriées

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

sapard heeft in dat land dan ook flink aan effect ingeboet.

Français

l'incidence de sapard est dès lors sensiblement diminuée dans ce pays.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

door het aarzelen van de eu heeft het proces aan geloofwaardigheid ingeboet.

Français

le président en exercice du conseil s'est encore félicité de ce que la commission prépare une campagne d'information de

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarbij mag evenwel niet ingeboet worden op de kwaliteit van de resultaten.

Français

il convient toutefois de ne pas rogner sur la qualité des résultats.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als gevolg van de crisisjaren heeft die zienswijze echter aan kracht ingeboet.

Français

mais les annes de crise ont mis mal cette comprhension du rle de la commission.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze uitspraken hebben ook na twintig jaar niets aan actualiteit en betekenis ingeboet.

Français

une véritable intégration suppose que les contenus et méthodes de l'enseignement

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de woorden van deze grote europeaan hebben tot op heden niets ingeboet aan actualiteit.

Français

le fait de ne pas siéger en fonction de délégations nationales a contribué à faire éclore l’esprit européen, à struc-turer le débat au-delà des seuls clivages nationaux, à rechercher des compromis qui soient une synthèse des intérêts nationaux et européens.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als gevolg van de marktontwikkelingen en de invoering van de btr heeft dit instrument aan nut ingeboet.

Français

cet instrument a perdu une grande partie de sa pertinence en raison de l’évolution des marchés et de l’introduction du rpu.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het eerste consumentenprogramma bevat een aantal beginselen, die nog niet aan betekenis hebben ingeboet:

Français

le programme préliminaire énonçait un certain nombre de principes dont la pertinence demeure.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien zou de deelstaat aan flexibiliteit ingeboet hebben om binnen de verschillende steundoelstellingen de accenten te verleggen.

Français

le land aurait en outre perdu en flexibilité en cas de modifications importantes de ses objectifs politiques.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vooral in landen die in de afgelopen jaren aan prijsconcurrentievermogen hebben ingeboet , zijn gematigde arbeidskostenstijgingen noodzakelijk .

Français

la modération des hausses des coûts de main - d' œuvre est particulièrement nécessaire dans les pays dont la compétitivité-prix s' est dégradée ces dernières années .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

3.6 deze fundamentele standpunten uit het eesc-advies van 2007 hebben nog niets aan actualiteit ingeboet.

Français

3.6 ces affirmations essentielles contenues dans l'avis adopté par l'assemblée plénière en 2007 sont tout autant d'actualité aujourd'hui qu'à l'époque.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,609,746 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK