Vous avez cherché: licht een tipje van de sluier (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

licht een tipje van de sluier

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

misschien kan commissaris andriessen vandaag al een tipje van de sluier oplichten.

Français

maintenant, ils sont pénalisés à cet égard du fait de l'instauration d'un quota pour les matières grasses.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zou de heer kinnock vanavond misschien al een tipje van de sluier kunnen oplichten?

Français

m. kinnock pourra peut-être lever ce soir un coin du voile à ce sujet?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de meesten onder u hebben onze premier denk ik al een tipje van de sluier horen oplichten.

Français

la plupart d' entre vous ont, je crois, entendu notre premier ministre, qui a déjà levé un petit coin du voile.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

tegelijk kan een tipje van de sluier worden opgelicht die de wereld van ingenieurs en technici omhult.

Français

cette exposition peut éga lement soulever le voile de mystère qui entoure le monde des ingénieurs et techniciens.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de indruk is gewekt als zou er maar een tipje van de sluier zijn opgelicht en de meeste fraude nog niet ontdekt.

Français

il s'agit de l'équi­libre entre les investissements industriels et infra­structurels du fonds européen de développement régional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

twee punten stonden centraal en lichten een tipje van de sluier op welke discussie we in de toekomst kunnen verwachten.

Français

mais la consultation ne s’est pas limitée à l’ouverture d’une boîte aux lettres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

overeenkomstig de bepalingen van voorkomen dan wel aan het licht een essentieel onderdeel van de taak het

Français

ce, la cour des comptes euro la détection des fraudes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het zou mooi zijn als ze ook voor ons een tipje van de sluier zouden oplichten. laten we niet doen alsof deze statistieken ons werkelijk iets melden.

Français

que ces professionnels nous donnent de vraies informations et n' essayons pas de prétendre que ces statistiques nous révèlent quoi que ce soit.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

ik zou graag vernemen of de commissie een tipje van de sluier kan oplichten door aan te geven wanneer na 22 mei ze tot optreden denkt over te gaan.

Français

j'aimerais vivement que le voile soit levé sur la manière dont la commission envisage de réagir après le 22 mai.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

kan de heer marín vandaag een tipje van de sluiet oplichten en ons zeggen hoevei de ideeën nu staan ?

Français

pour lomé iv, il faudra étudier consciencieusement certains problèmes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

commissievoorzitter josé manuel barroso licht een en ander toe:

Français

le président de la commission européenne, josé manuel barroso,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

moge de raad van het streepje licht een europese zonsopgang maken.

Français

en outre, le secrétaire général de la commission devrait toujours informer directement le commissaire concerné de toute enquête interne qui lui serait signalée par Γ o la f.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de situatie in portugal vormt in dit licht een goed praktijkvoorbeeld.7

Français

le portugal peut se prévaloir des meilleures pratiques dans ce domaine7.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vorig jaar kwamen we net nà die presentatie, nu zitten we daar net voor en ik hoop dat u alvast een tipje van de sluier kunt oplichten en ons enige informatie kunt geven over die plannen voor de komende tijd.

Français

l' an dernier, nous sommes arrivés juste après cette présentation, cette année, nous arrivons juste avant... j' espère dès lors que vous pourrez lever un coin du voile et nous donner quelques informations sur les projets à venir.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

gezien deze informatie heeft de regering van tsjaad besloten om de sluier te verbieden om gelijkaardige aanvallen te voorkomen.

Français

au vu de cette information, le gouvernement tchadien a décidé d'interdire le port du voile intégral pour prévenir des attentats similaires.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

beste collega's, ik denk dat europa en deze vergadering onderhand wel eens mogen eisen dat er een tip van de sluier wordt opgelicht.

Français

savez­vous ce qu'est un fauve politique?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de door diverse nationale instanties verzamelde informatie is moeilijk te vergelijken en te combineren, nog afgezien van de gegevens van de commissie over aan de grenzen in beslag genomen goederen, die overigens slechts een tipje van de sluier oplichten.

Français

les informations détenues par divers organismes nationaux sont difficiles à réunir et synthétiser, en dehors de celles collectées par la commission sur les retenues aux frontières, qui ne donnent d'ailleurs qu'une image très partielle de la réalité.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het klopt dat voorzitter santer de tip van de sluier al heeft opgelicht, maar voor ons is zijn gedachtengang hierover nog niet geheel duidelijk.

Français

comme je fais partie de ceux qui doutent et qui de ceux sont critiques envers certains éléments de la politique de l'union, je découvre aujourd'hui queje ne suis pas le seul ici dans cette position.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit licht moet echter, in plaats van een krachtig licht, een helder licht zijn;

Français

il doit toutefois s'agir d'un feu clair, au lieu d'un feu puissant;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik ben dan ook tevreden dat de heer andriessen, bij het begin van dit debat, althans een tip van de sluier heeft opgelicht met betrekking tot de spoedige invulling van de aangekondigde maatregelen.

Français

a quoi bon répéter à outrance que le débat sur les prix est subordonné au rétablissement de l'équilibre des marchés?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,350,605 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK