Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iedereen heeft dit zien aankomen.
c'est le moment maintenant!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"gij zult niet zien!"
-- vous ne visiterez pas!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
waarom heeft het voorzitterschap die kentering niet zien aankomen?
en fait, ces ministres se servent des parlements comme d'un bouclier.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laat het opstartscherm niet zien
n'affiche pas l'écran de démarrage
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wat mogen wij niet zien?
que nous dissimule-t-on?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"omdat gij niet zien wilt.
-- c’est que vous ne voulez pas voir.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en bij wat jullie niet zien.
ainsi que par ce que vous ne voyez pas,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
of kunnen jullie niet zien?
ou bien ne voyez-vous pas clair?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heeft zij deze problemen tengevolge van de invoer van goedkope vis niet zien aankomen?
ne pouvait-on pas prévoir ce type de problème avec les importations?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laat de logs voor het vertakkende punt niet zien
ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
film is gebonden aan het al of niet zien.
le cinéma est lié au fait de voir ou de ne pas voir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de officieren op de brug konden dit niet zien.
nous le savons, les gouvernements belge et britannique ont ordonné des enquêtes officielles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
door hun blindheid en kortzichtigheid hebben de verantwoordelijken in de europese unie de crisis in de russische staat niet zien aankomen.
un des rares points positifs à son crédit est d'avoir ramené plus de sécurité dans les villes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en jij ziet hen naar jou kijken, terwijl zij niet zien.
tu les vois qui te regardent, (mais) ils ne voient pas.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je kunt het niet zien als een op zichzelf staand gebeuren.
il n'est pas possible de la considérer comme une activité isolée.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iedereen weet dat, maar velen doen alsof ze dit niet zien.
tout le monde le sait et beaucoup font semblant de ne pas le voir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
als het dichtgaat zullen we monopolistische ontwikkelingen krijgen, en dat had de commissie moeten zien aankomen.
mais si cette entreprise ferme, nous allons assister à la mise en place d'une situation de monopole, situation que la commis sion aurait déjà dû prévoir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik kan niet zien wat decriminalisatie heeft te maken met preventieve werkzaamheden.
je ne vois pas en quoi la dépénalisation aurait quelque chose à voir avec la prévention.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de kosovo-tragedie, die wij tien jaar lang konden zien aankomen, is een afschrikwekkend voorbeeld hiervan.
la tragédie du kosovo, prévisible depuis près de dix ans, en est une terrible illustration.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dat betekent echter niet dat wij de gevaren daarvan niet zien en de verantwoordelijkheden.
sinon, mon dieu, qu'adviendrait-il à ses clients.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :