Vous avez cherché: reisgezellen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

reisgezellen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

fogg en zijne reisgezellen vonden die stad niet zeer bevolkt.

Français

fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

"maar die gevangenen, onze arme reisgezellen ... gij kunt niet wachten?"

Français

-- mais ces prisonniers... nos malheureux compagnons...

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

ik dacht, dat mijne verzwakte stem niet tot mijne reisgezellen kon doordringen.

Français

je pensai que ma voix affaiblie ne pouvait arriver jusqu'à mes compagnons.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

fogg en zijne reisgezellen hadden slechts den tijd om in een waggon te springen.

Français

phileas fogg et ses compagnons n'eurent que le temps de se précipiter dans un wagon.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de europese raad veroordeelt met kracht de moordaanslag op gibran tueni en diens reisgezellen.

Français

le conseil européen condamne catégoriquement l'assassinat de gebrane tueni et des personnes qui l'accompagnaient.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

nadat fogg, aouda en hun reisgezellen ontbeten hadden, keerden zij naar den waggon terug.

Français

après avoir déjeuné, mr. fogg, mrs.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

terstond overlaadden hare reisgezellen haar met allerlei voorkomendheden en kleine diensten en verkwikten haar met eenige druppels likeur.

Français

quel fut son étonnement de se trouver sur le railway, dans ce compartiment, recouverte de vêtements européens, au milieu de voyageurs qui lui étaient absolument inconnus !

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

verbindt zich ertoe dat hij/zij en zijn/haar reisgezellen de volgende maatregelen zullen respecteren :

Français

confirme que lui/elle et les personnes qui l'accompagnent respecteront les engagements suivants :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

tegen één ure waren glenarvan en zijne reisgezellen, uitgeput en afgemat, weder op den bodem van het dal bijeen.

Français

vers une heure, glenarvan et ses compagnons, brisés, anéantis, se retrouvaient au fond de la vallée.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

verbindt zich ertoe dat hij/zij en zijn/haar reisgezellen de geldende maatregelen op het grondgebied van het rijk zullen respecteren.

Français

confirme que lui/elle et les personnes qui l'accompagnent respecteront les règlements en vigueur sur le territoire du royaume;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

fogg, aouda en hunne twee reisgezellen hadden dus tijd in overvloed om zich naar de stad der heiligen te begeven, die door een zijtak met odgen verbonden is.

Français

fogg, mrs. aouda et leurs deux compagnons avaient donc le temps de se rendre à la cité des saints par le petit embranchement qui se détache de la station d'ogden.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,751,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK