Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voorspoedig 1994
prix sakharov 1993
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andere zwaartepunten vorderen minder voorspoedig.
assistance technique (g) ventilation par fonds :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de aanpassing van de concurrentiewetgeving verloopt voorspoedig.
elle suppose en outre que le système judiciaire, l'administration publique et les opérateurs économiques concernés aient une connaissance suffisante de la législation et de la politique en matière de concurrence.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1983 was op dit gebied een bijzonder voorspoedig jaar.
l'année 1983 a été particulièrement fructueuse dans ce domaine.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wensen jullie ook er gezond en voorspoedig 2022
nous vous souhaitons également une année 2022 en bonne santé et prospère
Dernière mise à jour : 2022-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de automatisering van de tsjechische douanediensten verloopt voorspoedig.
les relations de la république tchèque avec ses voisins restent bonnes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de opbouw verloopt voorspoedig, maar is nog niet afgerond.
la structure est en bonne voie, mais elle n'est pas encore achevée.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
europa heeft behoefte aan een vrij en voorspoedig roemenië.
l'europe réclame une roumanie libre et prospère.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de redactie van europees parlement wenst u een voorspoedig 1998.
mensuel e parlement européen a arrêté le budget de l'union pour 1998. ce
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tot slot wens ik iedereen prettige kerstdagen en een voorspoedig nieuwjaar.
lindqvist (eldr). - (sv) monsieur le président, ce rap port a pour objet la façon dont les règles communautaires sont introduites dans les États membres.
Dernière mise à jour : 2023-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de aanpassing aan het acquis inzake het gbvb blijft voorspoedig verlopen.
le pro gramme national d'adoption de l'acquis pour 1998 comporte un plan bien élaboré, assorti d'objectifs à court et moyen termes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de financiële sector en het wetgevingskader van deze sector ontwikkelen zich voorspoedig.
a la fin du mois d'août 1998, les banques publiques représentaient toujours environ 40 % de l'encours des prêts consentis par les banques commerciales en activité.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tot eind 1993 verliep de structurele hervorming voorspoedig, maar daarna stagneerde zij.
les réformes structurelles évoluaient favorablement jusqu'à la fin 1993, lorsque la mise en oeuvre s'est ralentie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de tenuitvoerlegging van de maatregelen tot liberalisatie van de interne markt verloopt voorspoedig.
le bilan de la mise en œuvre des mesures de libéralisation du marché unique est positif.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de uitvoering van de leader-programma's in de nieuwe deelstaten verloopt voorspoedig.
en ce qui concerne leader, la mise en oeuvre des programmes dans les nouveaux länder s'est poursuivie de façon satisfaisante.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: