Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zich ervan bewust dat:
conscients de ce qui suit:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zijn zich ervan bewust dat
sont conscients:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zich ervan bewust
conscients que
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het agentschap is zich ervan bewust dat
aide aux relais d’information
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar ik ben mij ervan bewust dat er een probleem is.
je suis toutefois conscient que le problème existe.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de autoriteiten zijn zich ervan bewust dat aanpassingen nodig zijn.
par conséquent, il est difficile de prévoir l'incidence exacte de la mesure sur le déficit com mercial.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de groep was zich ervan bewust dat het moeilijk is de beleidsbepalingen
le groupe était tout à fait conscient du fait qu'il est difficile de séparer les
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie is zich ervan bewust dat verdere inspanningen noodzakelijk zijn.
la commission reconnaîtquedavantaged’effortssonten effet nécessaires.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.10 het eesc is zich ervan bewust dat er geen standaardaanpak bestaat.
1.10 le cese est parfaitement conscient qu'il n'existe pas de solution universelle.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iedereen is zich ervan bewust dat er compromissen moeten worden gesloten.
tout le monde est conscient du fait qu'il faut faire des compromis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in de europese unie zijn wij ons ervan bewust dat dit ook problemen veroorzaakt.
cela dit, l'ue est consciente des nombreux problèmes qui se posent dans la région.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de commissie is zich ervan bewust dat de noorse zalmproduktie aanmerkelijk is toegenomen.
la commission a connaissance de l'accroissement considérable de la production de saumon norvégien.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie is zich ervan bewust dat alle lidstaten dit standpunt niet gelijkmatig delen.
la commission est consciente que cette vue n'est pas partagée par l'ensemble des États membres.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is de commissie zich ervan bewust dat de mensheid uit mannen en vrouwen bestaat ?
la commission saitelle que l'humanité se compose d'hommes et de femmes?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie is zich ervan bewust dat verbeteringen nodig zijn in de boekhoudcontrole-omgeving.
la commission est consciente de la nécessité d'apporter certaines améliorations à l'environnement du contrôle comptable.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de voorzitter. — mijnheer adam, ook ik was mij ervan bewust dat er verwarring heerste.
le président. — (gr) monsieur adam, je reconnais moi aussi le fait qu'il y a eu confusion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c. zich ervan bewust dat genetische technieken thans reeds blijvend het maatschappelijk leven beïnvloeden,
c. conscient que la technique génétique intervient aujourd'hui déjà de manière sensible dans la vie sociale,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :