Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wij zouden dat graag doen.
nous aussi désirerions voter.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij zouden graag willen ...".
nous voudrions...»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wij zouden dit graag vernemen.
nous serions heureux de l' apprendre.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij zouden dit heel graag willen.
ceci nous intéresse beaucoup.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag die lijn wil len handhaven.
nous aimerions soutenir cette position.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag willen dat de gemeen-
nous voudrions que cette dernière encoura-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag iets horen van de commissie.
nous aimerions entendre ce que la commission a à dire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag hebben dat onze moed werd gehonoreerd.
nous voudrions être honorés pour notre courage!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wij zouden graag de mening kennen van de commissie.
nous aimerions connaître l'opinion de la commission executive.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag enkele korte opmerkingen willen maken.
nous aimerions nous livrer à quelques rapides réflexions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag zien dat er meer aandacht wordt geschonken aan
mais, ignorant ses ressources dans la zone économique exclusive,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag de juridische dienst van het parlement raadplegen.
j'ai noté que l'on essayait de dégager davantage de temps.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag uitleg geven, soms zelfs ietwat belerend.
on veut pouvoir expliquer, «éclairer des lanternes».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar wij zouden graag het vooruitzicht op een positieve aanbeveling openhouden.
cela dit, nous voudrions aussi qu'une recommandation positive soit envisagée.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wij zouden graag willen dat u de uitvoerige standpunten onvooringenomen beoordeelt.
nous voudrions que vous évaluiez sans idée préconçue les avis rendus.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij zouden graag vernemen of de commissie akkoord kan gaan met dit amendement.
nous sommes soulagés du fait que le sommet européen d'edimbourg n'ait pas été un échec.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag hebben dat onze boodschap ook op die manier wordt begrepen.
nous voudrions demander d'aussi comprendre ce message en ce sens.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik weet niet of het bericht waar is, maar wij zouden graag een bevestiging krijgen.
je ne sais pas si c’ est vrai, mais nous aimerions en avoir la confirmation.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij zouden graag willen dat waar ook ter wereld meer naar de vrouwen werd geluisterd.
a l'occasion de cette journée internationale des femmes, je voudrais rappeler, au nom du groupe socialiste, qu'il n'y a pas de vraie démocratie si les droits des femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes ne sont pas reconnus et respectés.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zouden graag eens horen wat er nu eigenlijk van deze resoluties terecht is gekomen.
je n'ai pas le poids ni l'envergure politique suffisants pour m'imposer dans un tel cas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :