Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verbodsbepalingen
draudimai
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
heroverweging van verbodsbepalingen en beperkingen
apribojimų ar draudimų peržiūra
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waarvoor geen veterinairrechtelijke verbodsbepalingen gelden,
kuriam (-iems) netaikomi jokie gyvūnų sveikatos apribojimai;
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbodsbepalingen en naleving van communautaire bepalingen
draudimai ir bendrijos taisyklių laikymasis
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze verbodsbepalingen zijn niet van toepassing indien wordt aangetoond dat
Šie draudimai netaikomi, jei įrodoma, kad:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking; verbodsbepalingen
kiekybiniai apribojimai ir lygiavertį poveikį turinčios priemonės
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er golden op het tijdstip van verzending geen veterinairrechtelijke verbodsbepalingen;
kuriam (-iems) išsiunčiant siuntą nebuvo taikomi jokie apribojimai dėl gyvūnų sveikatos;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die verbodsbepalingen moeten in verhouding staan tot de risico's.
uždraudžiama atsižvelgiant į esamus pavojus.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de in de leden 1 en 2 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor:
1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi:
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de in lid 1 vervatte verbodsbepalingen zijn eveneens op deze vertegenwoordigers van toepassing.
Šiems atstovams taip pat taikomi 1 dalyje nustatyti apribojimai.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waarvoor, op het tijdstip van verzending, geen veterinairrechtelijke verbodsbepalingen gelden;
kuriai (-ioms) išsiunčiant siuntą nebuvo taikomi jokie gyvūnų sveikatos apribojimai;
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbodsbepalingen ten aanzien van de productie en het gebruik van voedermiddelen van dierlijke oorsprong
gyvūninės kilmės pašarų gamybos ir naudojimo apribojimai
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de bestaande beperkingen of verbodsbepalingen ten aanzien van bepaalde bioproteïnen moeten onverlet blijven.
Šios nuostatos neturėtų daryti įtakos galiojantiems apribojimams arba draudimui naudoti tam tikrus bioproteinus.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de in artikel 23 vastgestelde verbodsbepalingen kunnen door de bevoegde autoriteit worden uitgebreid tot:
kompetentinga institucija gali praplėsti 23 straipsnio draudimus aprėpiant:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
overwegende dat wordt erkend dat in bepaalde lidstaten voor sommige aromastoffen beperkende of verbodsbepalingen gelden;
kadangi pripažįstama, kad tam tikros valstybės narės kai kurioms kvapiosioms medžiagoms taiko naudojimą ribojančias arba draudžiančias priemones;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de in de leden 3 tot en met 6 vermelde eisen, verbodsbepalingen en beperkingen gelden tevens voor :
Šio straipsnio 3–6 dalyse minimi reikalavimai, draudimai bei apribojimai taip pat taikomi:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
de in de bijlagen i en ii vervatte verbodsbepalingen en beperkingen ten aanzien van het gebruik van voedingsmiddelenbestanddelen moeten worden nageleefd .
laikomasi i ir ii priede nurodytų draudimų ir apribojimų dėl maisto ingredientų vartojimo.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ii. afwijkingen van de verbodsbepalingen van artikel 7, leden 1 en 2, en specifieke voorwaarden voor de toepassing van die afwijkingen
nuostatos, leidžiančios nukrypti nuo 7 straipsnio 1 ir 2 dalyse numatytų draudimų, bei konkrečios tokių nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo sąlygos.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
controleren of voor de plaats van vertrek geen veterinairrechtelijke verbodsbepalingen gelden in verband met een ziekte waarvoor een dier in het circus vatbaar is;
patikrina, ar vietai, iš kurios išvykstama, netaikomi jokie gyvūnų sveikatos apribojimai dėl ligos, kuria gali susirgti cirko gyvūnai;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de tenuitvoerlegging van verbodsbepalingen ten aanzien van de productie en het gebruik van voedermiddelen van dierlijke oorsprong, zoals uiteengezet in bijlage iii;
gyvūninės kilmės pašarinių žaliavų gamybos ir naudojimo apribojimų įgyvendinimą, kaip nurodyta iii priede;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :