Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aan aids gerelateerd kaposisarcoom:
mięsak kaposi’ ego związany z aids:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kaposisarcoom als gevolg van aids
mięsak kaposi’ ego związany z aids
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de behandeling van met aids samenhangend kaposisarcoom in een gevorderd stadium wanneer bepaalde andere behandelingen (liposomale anthracyclinen) zijn mislukt.
zaawansowanego mięsaka kaposi’ ego związanego z aids, gdy zawiodły inne zastosowane u pacjenta metody leczenia (antracykliny liposomalne).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de werkzaamheid en veiligheid van paxene werden onderzocht in een enkelvoudig, niet-vergelijkend onderzoek bij 107 patiënten met gevorderd kaposisarcoom, die voorheen met systemische chemotherapie waren behandeld.
skuteczność i bezpieczeństwo leku paxene badano podczas pojedynczego nieporównawczego badania z udziałem 107 pacjentów z zaawansowaną postacią ks, leczonych wcześniej chemoterapią układową.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
na een intraveneuze dosis van 100 mg/m² aan 19 patiënten met aan aids gerelateerd kaposisarcoom toegediend als een infusie van drie uur, varieerden de maximale concentraties van 761 tot 2.860 ng/ml (gemiddeld 1.530) en het gemiddelde oppervlak onder de plasmaconcentratie/tijd-curve (auc) was 5.619 ng·uur/ml (waarden van 2.609 tot 9.428).
po dożylnym podaniu dawki 100 mg/ m2 pc. w 3- godzinnym wlewie 19 pacjentom z mięsakiem kaposi’ ego związanym z aids, maksymalne stężenia wynosiły od 761 do 2860 ng/ ml (średnio 1530), a średnie pole powierzchni pod krzywą stężenia leku w osoczu w czasie (auc) wynosiło
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.