Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jeg vil ha min.
i want mine.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg vil ha din mening.
i want your opinion.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg vil ikke ha din medlidenhet.
i don't want your pity.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg vil ha deg
Dernière mise à jour : 2023-09-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jeg vil ha detaljene.
i want the details.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg vil ha barn med deg
i want you
Dernière mise à jour : 2023-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jeg vil ha et barn med deg
i want you
Dernière mise à jour : 2022-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jeg vil ha bilde av deg.
i would like your picture.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hva får deg til å tro at jeg vil ha din hjelp?
what makes you think i want your help?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jeg vil ha den største kaken.
i want the biggest cake.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jeg vil ha noe kaldt å drikke.
i want something cold to drink.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jeg vil ha verken kjøtt eller fisk.
i want neither meat nor fish.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jamen jeg vil ha tilbake kommandolinja mi!
but i want my command line back!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
min sjel er lei av mitt liv, jeg vil la min klage ha fritt løp, jeg vil tale i min sjels bitre smerte.
my soul is weary of my life; i will leave my complaint upon myself; i will speak in the bitterness of my soul.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
og jeg vil be til min herre. kanskje blir jeg ikke skuffet i min bønn til herren.»
and i shall call on my lord; and i hope that i shall not be unblest in my invocation to my lord."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jeg vil ta stor hevn over dem og tukte dem i min vrede, og de skal kjenne at jeg er herren, når jeg fullbyrder min hevn på dem.
and i will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that i am the lord, when i shall lay my vengeance upon them.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
så vil da heller ikke jeg legge bånd på min munn; jeg vil tale i min ånds trengsel, jeg vil klage i min sjels bitre smerte.
therefore i will not refrain my mouth; i will speak in the anguish of my spirit; i will complain in the bitterness of my soul.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
for så sa herren til mig: jeg vil være stille og se til i min bolig når heten brenner på en solskinnsdag, når skyen dugger i høstens hete.
for so the lord said unto me, i will take my rest, and i will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
og jeg vil gjøre mig ennu ringere enn så og bli liten i mine egne øine, og de tjenestepiker du talte om, sammen med dem vil jeg æres.
and i will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall i be had in honour.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
og min vrede skal uttømmes, og jeg vil stille min harme på dem og ta hevn, og de skal kjenne at jeg, herren, har talt i min nidkjærhet, når jeg uttømmer min harme på dem.
thus shall mine anger be accomplished, and i will cause my fury to rest upon them, and i will be comforted: and they shall know that i the lord have spoken it in my zeal, when i have accomplished my fury in them.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: