Vous avez cherché: stillingsannonsen (Norvégien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

English

Infos

Norwegian

stillingsannonsen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Anglais

Infos

Norvégien

søknad med cv legges ved stillingsannonsen

Anglais

application with cv attached job advertisement

Dernière mise à jour : 2013-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

framgangsmåten er alltid beskrevet i stillingsannonsen.

Anglais

this is always described in the advertisement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

normalt skal dette være nevnt i stillingsannonsen.

Anglais

normally it should be mentioned in the job vacancy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

i så fall vil dette sannsynligvis være oppgitt i stillingsannonsen.

Anglais

if needed, this will probably be mentioned in the job oer conditions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

hvis du trenger vandelsattest, er dette oppgitt i stillingsannonsen.

Anglais

when proof of good conduct is needed for a job, it is mentioned in the description of the vacancy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

interesserte kandidater kan søke gjennom de kanaler som oppgis i stillingsannonsen.

Anglais

interested candidates can apply through the channels indicated by the employer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

den første kontakten skjer i henhold til instruksene fra arbeidsgiveren i stillingsannonsen.

Anglais

the first contact is made according to the instructions given by the employer in the vacancy advertisement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

hvis det kreves dokumentasjon på god vandel, skal dette være opplyst i stillingsannonsen.

Anglais

if proof of good conduct is needed, it should be mentioned in the job advertisement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

det forventes også at kandidatene respekterer og oppfyller kriteriene som er oppgitt i stillingsannonsen.

Anglais

they will expect the applicant to respect and obey the criteria outlined in the original advertisement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

selskaper som har godtatt retningslinjene for søknadsprosedyren, vil sannsynligvis opplyse om dette i stillingsannonsen.

Anglais

companies that have accepted the code of good behaviour in application procedures will most probably indicate this possibility in their job advertisement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

hvert tilfelle er unikt og avhenger av den individuelle situasjonen til arbeidsgiveren som har lagt ut stillingsannonsen.

Anglais

every situation is very specic and depends on the individual situation of the employer who published the vacancy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

hvis det er oppgitt i stillingsannonsen eller -beskrivelsen, skal du ta referansen med på intervjuet.

Anglais

if it is stated in the job vacancy or person specica-tion then you should bring it to interview.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

brevet bør ikke inneholde skrivefeil og skal være på samme språk som stillingsannonsen, med mindre annet er spesisert.

Anglais

the letter should be written without any mistakes and in the same language as the oer was published, unless otherwise specied.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

den innstilte kandidaten kan forvente at det tar 4–6 uker fra stillingsannonsen legges ut til startdato for jobben.

Anglais

the successful candidate can expect four to six weeks’ delay between publication of the vacancy and the starting date for the job.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

hvis du kontakter selskapet per telefon, be alltid om å få snakke med kontaktpersonen eller den avdelingen som er oppgitt i stillingsannonsen.

Anglais

if you contact the company by phone, always ask for the contact person or department that was mentioned in the job advertisement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

arbeidsgivere som rekrutterer nye medarbeidere, ønsker at kandidatene i størst mulig grad stemmer overens med den prolen de ser etter og som er beskrevet i stillingsannonsen.

Anglais

employers who are looking for a new staff member want the candidate to match the profile they are looking for and have described in the job advertisement as closely as possible.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

hvis du har bestemt deg for å søke på en stilling, bør du gjøre dette så snart som mulig og ta hensyn til alle de grunnleggende kriteriene som er nevnt i stillingsannonsen.

Anglais

you should as soon as possible reply to a job oer you have chosen and take into account the basic criteria mentioned in the job oer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

for å lykkes med søknaden bør kandidaten i beskrivelsen av sine kvalikasjoner og egenskaper, generelt ta opp de viktigste kravene som er nevnt i stillingsannonsen (uten å gjengi dem ordrett).

Anglais

in general, for an application to be successful, the candidate should address the most important requirements mentioned in the job advertisement (without copying them word for word) in the description of his/her own skills.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Norvégien

stillingsannonse

Anglais

job advertisement

Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,141,172 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK