Vous avez cherché: sko (Norvégien - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Cebuano

Infos

Norwegian

sko

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Cébouano

Infos

Norvégien

men ha sko på, og ikke to kjortler.

Cébouano

hinoon sa paggamit ug mga sapin, apan sa dili pagsul-ob ug duha ka buok kamisola.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

moab er mitt vaskefat, på edom kaster jeg min sko, over filisterland jubler jeg.

Cébouano

kinsa ba ang modala kanako ngadto sa ciudad nga kinutaan? kinsa ba ang motultol kanako ngadto sa idumea?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og kjøpe de ringe for penger og den fattige for et par sko og selge avfall av korn?

Cébouano

aron ang mga kabus mapalit nato sa salapi, ug ang mga hangul mabugtian sa usa ka paris nga sapin, ug ikabaligya ang mga biniyaang bahin sa trigo?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

derfor sa løseren til boas: kjøp du det! og med det samme drog han sin sko av.

Cébouano

busa ang duol nga kaubanan miingon kang booz: palita kana alang sa imong kaugalingon. ug gikuha niya ang iyang sapin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

bær ikke pung, ikke skreppe, ikke sko; gi eder ikke i tale med nogen på veien!

Cébouano

ayaw kamo pagdalag puyo, o puntil, o mga sapin; ug ayaw kamo paghunong aron sa pakighimamat kang bisan kinsa diha sa dalan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

ikke skreppe til reisen, ikke to kjortler, ikke sko, ikke stav; for arbeideren er sin føde verd.

Cébouano

o puyo alang sa inyong panaw, o duha ka kamisola, o mga sapin, o sungkod; kay ang mamumoo takus sa iyang pagakan-on.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men faren sa til sine tjenere: ta frem den beste klædning og ha den på ham, og gi ham en ring på hans hånd og sko på hans føtter,

Cébouano

apan ang amahan miingon sa iyang mga ulipon, `dad-a ninyo dinhi sa madali ang labing maayong kupo ug isul-ob kini kaniya; ug butangig singsing ang iyang kamot, ug sapatosi ang iyang mga tiil;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

sukk i stillhet og hold ikke sørgefest som efter en død! bind din hue på dig og ta dine sko på dine føtter og dekk ikke skjegget til og et ikke mat som folk sender dig!

Cébouano

panghupaw, apan dili sa makusog, ayaw pagbangutan tungod sa mga nangamatay; baligtosa ang purong sa imong ulo, ug isul-ob ang mga sapin sa imong mga tiil, ug ayaw pagtaboni ang imong mga ngabil, ug ayaw pagkaon sa tinapay sa mga tawo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og herren skal slå bukten av egyptens hav med bann og svinge sin hånd over elven* med sin sterke storm, og han skal kløve den til syv bekker, så en kan gå over den med sko. / {* eufrat.}

Cébouano

ug sa hingpit pagalaglagon ni jehova ang dila sa dagat sa egipto; ug uban ang iyang hangin nga makamala igabakyaw niya ang iyang kamot ibabaw sa suba, ug kini pagabulagon niya sa pito ka mga sapa, ug palatason niya ang mga tawo nga mala ang mga tiil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,971,948 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK