Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de sa: herren har bruk for den.
nemad vastasid: „issandal on teda tarvis!”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hils amplias, min elskede i herren.
tervitage ampliatost, mu armast issandas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sa maria: min sjel ophøier herren,
siis maarja ütles: „mu hing ülistab väga issandat
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og apostlene sa til herren: Øk vår tro!
ja apostlid ütlesid issandale: „kasvata meie usku!”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men den som roser sig, rose sig i herren!
aga kes kiitleb, see kiidelgu issandast!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ydmyk eder for herren, og han skal ophøie eder!
alanduge issanda ette, siis ta ülendab teid!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og herren sa: hør hvad den urettferdige dommer sier!
siis ütles issand: „kuulge, mida see ülekohtune kohtunik ütleb!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herren er sannelig opstanden, og er sett av simon!
kes ütlesid: „issand on t
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men når det omvender sig til herren, blir dekket tatt bort.
aga kui nende süda pöördub issanda poole, siis kate v
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for jorden og alt det som fyller den, hører herren til.
sest issanda päralt on maa ja selle täius!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men mennene i sodoma var onde og syndet storlig mot herren.
aga soodoma mehed olid väga pahad ja patused issanda ees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og med villig hu tjener som for herren og ikke som for mennesker,
orjates hea meelega otsekui issandat ja mitte inimesi,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men herren er Ånden, og hvor herrens Ånd er, der er frihet.
sest issand on vaim, ja kus on issanda vaim, seal on vabadus!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og atter: lov herren, alle hedninger, og pris ham, alle folk!
ja veel: „kiitke issandat, kõik paganad, ja ülistage teda, kõik rahvad!”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og dess flere troende blev vunnet for herren, menn og kvinner i hopetall,
seda enam aga lisandus neid, kes uskusid issandasse, nii mehi kui naisi suurel hulgal!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da abrahams tjener hørte disse ord, bøide han sig til jorden for herren.
kui aabrahami sulane kuulis nende sõnu, siis ta kummardas maani issanda ees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vær ikke lunkne i eders iver; vær brennende i ånden; tjen herren!
Ärge olge viitsimatud hoolsuses; olge tulised vaimus; teenige issandat!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i hustruer! underordne eder under eders menn, som det sømmer sig i herren!
naised, olge meestele allaheitlikud, nõnda nagu on kohus issandas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så sa han: lovet være herren, sems gud, og kana'an være deres træl!
ta ütles veel: „kiidetud olgu issand, seemi jumal, ja kaanan olgu tema sulane!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dog, i herren er hverken kvinnen noget fremfor mannen eller mannen noget fremfor kvinnen;
ometi ei ole naine meheta ega mees naiseta issandas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :