Vous avez cherché: vennlig (Norvégien - Finnois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Finnois

Infos

Norvégien

vennlig

Finnois

ystävällinen

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

atmosfæren er formell men vennlig.

Finnois

ilmapiiri on muodollinen mutta ystävällinen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

bruk positiv og vennlig kommunikasjon på intervjuet.

Finnois

käyttäytymisen pitäisi olla myönteistä ja ystävällistä haastattelussa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

opptre høig og vennlig i kontakt med arbeidsgiveren.

Finnois

ottaessasi yhteyttä työnantajaan käyttäydy miellyttävästi ja ystävällisesti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

stemningen på jobbintervjuer eller tester skal være vennlig.

Finnois

työhaastattelujen tai testien ilmapiirin pitäisi olla ystävällinen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

det forventes at du er oppriktig og vennlig, men ikke for familiær.

Finnois

sinun odotetaan käyttäytyvän avoimesti ja ystävällisesti mutta ei liian tuttavallisesti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

atmosfæren under intervjuet vil være vennlig, men samtidig objektiv og nøytral.

Finnois

haastattelun ilmapiiri on ystävällinen mutta objektiivinen ja puolueeton.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

da blev han vred og vilde ikke gå inn. hans far gikk da ut og talte vennlig til ham;

Finnois

niin hän vihastui eikä tahtonut mennä sisälle; mutta hänen isänsä tuli ulos ja puhutteli häntä leppeästi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

vær vennlig og åpen. stå eller sitt med rak rygg, snakk høyt og tydelig og hold øyekontakt.

Finnois

ole ystävällinen ja avoin, seiso tai istu suorassa, puhu kuuluvasti ja selvästi, pidä katsekontakti haastattelijaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

møtet foregår som regel i en vennlig og uformell tone, og søkerens forventes å opptre deretter.

Finnois

ilmapiiri on yleensä ystävällinen ja välitön, ja hakijan odotetaan asennoituvan sen mukaisesti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i babel.

Finnois

ja hän puhutteli häntä ystävällisesti ja asetti hänen istuimensa ylemmäksi muitten kuningasten istuimia, jotka olivat hänen tykönänsä baabelissa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

intervjuene eller testene foregår som regel i en avslappet og vennlig atmosfære der partene skal gjøre seg kjent med hverandre.

Finnois

yleensä haastattelujen ja testien ilmapiiri on rento, ystävällinen ja tunnusteleva.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

og da hans brødre så at deres far hadde ham mere kjær enn alle hans brødre, hatet de ham og kunde ikke tale vennlig til ham.

Finnois

kun hänen veljensä näkivät, että heidän isänsä rakasti häntä enemmän kuin kaikkia hänen veljiänsä, vihasivat he häntä eivätkä voineet puhutella häntä ystävällisesti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

“kanskje de ville være så vennlig å gi meg en kort oversikt over begivenhetenes gang etter hukommelsen,” sa jeg.

Finnois

"etkö tahtoisi ulkomuistista esittää minulle yleiskatsausta tapahtumain kulkuun?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

må overleveres personlig. hvis fraværende, vær vennlig telegrafer tibake: sir henry baskerville, northumberland hotel.”

Finnois

ellei kotona, palautettakoon sähkösanoma sir henry baskervillelle. northumberlandin hotelliin!'

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

men nær ved dette sted hadde den første mann på øen, ved navn publius, en gård; han tok imot oss og viste oss vennlig gjestfrihet i tre dager.

Finnois

lähellä sitä paikkaa oli saaren ensimmäisellä miehellä, jonka nimi oli publius, maatiloja. hän otti meidät vastaan ja piti meitä ystävällisesti kolme päivää vierainansa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

deres tunge er en drepende pil, den taler svik; med sin munn taler de vennlig med sin næste, og i sitt hjerte legger de snare for ham.

Finnois

tappava nuoli on heidän kielensä, vilppiä se puhuu; suullaan he puhuvat rauhaa lähimmäisensä kanssa, mutta sydämessään he juoniansa punovat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

og esekias talte vennlig til alle de levitter som hadde vist sig særlig dyktige i herrens tjeneste; og de åt høitidsofferet i syv dager og ofret takkoffere og lovet herren, sine fedres gud.

Finnois

ja hiskia puhutteli ystävällisesti kaikkia leeviläisiä, jotka taitavasti suorittivat tehtävänsä herran kunniaksi. ja he söivät seitsemän päivää juhlauhreja ja uhrasivat yhteysuhreja ja ylistivät herraa, isiensä jumalaa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

men nu, da timoteus er kommet til oss fra eder og har båret oss godt budskap om eders tro og kjærlighet, og om at i alltid har oss i vennlig minne og lenges efter å se oss, likesom vi lenges efter eder,

Finnois

mutta nyt, kun timoteus tuli teidän tyköänne meidän tykömme ja toi meille ilosanoman teidän uskostanne ja rakkaudestanne ja siitä, että te aina pidätte meitä rakkaassa muistossa ikävöiden meitä nähdäksenne niinkuin mekin teitä:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Norvégien

hun sa: la mig finne nåde for dine øine, min herre, siden du har trøstet mig og talt vennlig til din tjenerinne, enda jeg ikke engang er som en av de kvinner som er i din tjeneste.

Finnois

ruut sanoi: "minä olen saanut armon sinun silmiesi edessä, herrani, sillä sinä olet lohduttanut minua ja puhutellut palvelijatartasi ystävällisesti, vaikka en ole yhdenkään sinun palvelijattaresi vertainen".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,382,125 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK