Vous avez cherché: fullbyrdes (Norvégien - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Latvian

Infos

Norwegian

fullbyrdes

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Letton

Infos

Norvégien

og salig er hun som trodde; for fullbyrdes skal det som er sagt henne av herren.

Letton

un svētīga tu esi ticēdama, ka tas izpildīsies, ko kungs tev sacījis.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

si oss: når skal dette skje? og hvad er tegnet når alt dette skal fullbyrdes?

Letton

saki mums, kad tas notiks un kāda zīme būs, kad tas viss sāks piepildīties?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men herren stod hos mig og styrket mig, forat forkynnelsen skulde fullbyrdes ved mig og alle folk få høre den, og jeg blev fridd ut av løvens gap.

Letton

bet kungs stāvēja man klāt un stiprināja mani, lai mana sludināšana būtu pilnīga, lai visas tautas to dzirdētu. un es tiktu atbrīvots no lauvas rīkles.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og se, du skal bli målløs, og ikke kunne tale før den dag da dette skjer, fordi du ikke trodde mine ord, som skal fullbyrdes i sin tid.

Letton

un, lūk, tu kļūsi mēms un nevarēsi runāt līdz tai dienai, kamēr tas notiks, tāpēc ka tu neticēji maniem vārdiem, kas savlaicīgi piepildīsies.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men han tok de tolv til sig og sa til dem: se, vi går op til jerusalem, og alt det som er skrevet av profetene om menneskesønnen, skal fullbyrdes.

Letton

bet jēzus ņēma tos divpadsmit sev līdz un sacīja viņiem: lūk, mēs ejam uz jeruzalemi; un viss izpildīsies, ko pravieši rakstījuši par cilvēka dēlu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

de viste sig i herlighet og talte om hans bortgang, som han skulde fullbyrde i jerusalem.

Letton

viņi parādījās godībā; un tie runāja par viņa gala norisi, ko viņš piepildīs jeruzalemē.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,210,642 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK