Vous avez cherché: ulastelige (Norvégien - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Swedish

Infos

Norwegian

ulastelige

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Suédois

Infos

Norvégien

og dette skal du byde, forat de kan være ulastelige.

Suédois

förehåll dem också detta, så att man icke får något att förevita dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

er ikke din gudsfrykt din tillit, din ulastelige ferd ditt håp?

Suédois

skulle då icke din gudsfruktan vara din tillförsikt och dina vägars ostrafflighet ditt hopp?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

gud, han er mitt sterke vern og leder den ulastelige på hans vei.

Suédois

gud, du som var mitt starka värn och ledde den ostrafflige på hans väg,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

akt på den ulastelige og se på den opriktige! for fredens mann har en fremtid;

Suédois

giv akt på den ostrafflige, och se på den redlige, huru fridens man har en framtid.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han som også skal styrke eder inntil enden, så i må være ulastelige på vår herre jesu kristi dag.

Suédois

han skall ock göra eder ståndaktiga intill änden, så att i ären ostraffliga på vår herres, jesu kristi, dag.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

likesom han utvalgte oss i ham før verdens grunnvoll blev lagt, forat vi skulde være hellige og ulastelige for hans åsyn,

Suédois

såsom han ju, förrän världens grund var lagd, har utvalt oss i honom till att vara heliga och ostraffliga inför sig.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

eder har han nu forlikt i hans jordiske legeme ved døden, for å fremstille eder hellige og ulastelige og ustraffelige for sitt åsyn,

Suédois

också åt eder har han nu skaffat försoning i hans jordiska kropp, genom hans död, för att kunna ställa eder fram inför sig heliga och obefläckade och ostraffliga --

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

til spott for mine venner er jeg, jeg som ropte til gud og fikk svar; til spott er jeg, den rettskafne og ulastelige.

Suédois

så måste jag då vara ett åtlöje för min vän, jag som fick svar, så snart jag ropade till gud; man ler åt en som är rättfärdig och ostrafflig!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

forat i kan være ustraffelige og rene, guds ulastelige barn midt iblandt en vanartet og vrang slekt, iblandt hvilken i viser eder som lys i verden,

Suédois

så att i bliven otadliga och rena, guds ostraffliga barn mitt ibland »ett vrångt och avogt släkte», inom vilket i lysen såsom himlaljus i världen,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

forat han kan styrke eders hjerter, så de blir ulastelige i hellighet for vår guds og faders åsyn, når vår herre jesus kommer med alle sine hellige!

Suédois

så att edra hjärtan styrkas till att vara ostraffliga i helighet inför vår gud och fader vid vår herre jesu tillkommelse, när han kommer med alla sina heliga.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men han selv, fredens gud, hellige eder helt igjennem, og gid eders ånd og sjel og legeme må bevares fullkomne, ulastelige ved vår herre jesu kristi komme!

Suédois

men fridens gud själv helge eder till hela eder varelse, så att hela eder ande och eder själ och eder kropp finnas bevarade ostraffliga vid vår herres, jesu kristi, tillkommelse.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

at du skal holde budet rent og ulastelig inntil vår herre jesu kristi åpenbarelse,

Suédois

att, själv utan fläck och tadel, hålla vad jag har bjudit, intill vår herres, jesu kristi, uppenbarelse,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,476,053 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK