Vous avez cherché: våkne (Norvégien - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Swedish

Infos

Norwegian

våkne

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Suédois

Infos

Norvégien

våkne opp om morgenen

Suédois

vakna på morgonen

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og så er de lys våkne.

Suédois

och de [döda och begravda] skall stå där, fullt vakna!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

du ville holdt dem for våkne der de lå og sov.

Suédois

du kunde ha trott att de låg där vakna, fastän de var försänkta i sömn.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

så lar han dere våkne en ny dag, slik at den bestemte livsfrist fullbyrdes.

Suédois

han låter er vakna på nytt varje morgon, för att den tid som är fastställd för er skall gå till ända.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

du kan våkne opp til den spillelisten, det nettradioprogrammet, den naturlyden eller den pipelyden du liker best.

Suédois

vakna upp till önskad spellista eller varför inte till en webbradiokanal, ljud från naturen eller en alarmsignal?

Dernière mise à jour : 2010-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

hedningefolkene skal våkne op og dra til josafats dal; for der vil jeg sitte og dømme alle hedningefolk fra alle kanter.

Suédois

och i skolen förnimma att jag är herren, eder gud, som bor på sion, mitt heliga berg. och jerusalem skall vara en helgad plats och främlingar skola icke mer draga ditin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

med den doble alarmen kan du våkne opp til akkurat det du vil høre, eller du kan slumre videre ved å vifte med hånden.

Suédois

med den dubbla alarmfunktionen kan du välja vilket ljud du vill vakna upp till, eller aktivera snooze-funktionen med en handrörelse.

Dernière mise à jour : 2013-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Norvégien

peter og de som var med ham, var tunge av søvn; men da de blev fullt våkne, så de hans herlighet og de to menn som stod hos ham.

Suédois

men petrus och de som voro med honom voro förtyngda av sömn; då de sedan vaknade, sågo de hans härlighet och de båda männen, som stodo hos honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

salige er de tjenere som herren finner våkne når han kommer. sannelig sier jeg eder: han skal binde op om sig og la dem sette sig til bords og gå frem og tjene dem.

Suédois

saliga äro de tjänare som deras herre finner vakande, när han kommer. sannerligen säger jag eder: han skall fästa upp sin klädnad och låta dem taga plats vid bordet och själv gå fram och betjäna dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og dette må vi gjøre, da vi kjenner tiden, at timen er kommet da vi skal våkne op av søvne; for frelsen er oss nærmere nu enn dengang vi kom til troen.

Suédois

akten på allt detta, så mycket mer som i veten vad tiden lider, att stunden nu är inne för eder att vakna upp ur sömnen. ty frälsningen är oss nu närmare, än då vi kommo till tro.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og jeg vil gjøre dets høvdinger og dets vismenn, dets stattholdere og dets landshøvdinger og dets kjemper drukne, og de skal falle i en evig søvn og ikke våkne, sier kongen, han hvis navn er herren, hærskarenes gud.

Suédois

ja, jag skall göra dess furstar druckna, så ock dess visa män, dess ståthållare, dess landshövdingar och dess hjältar, och de skola somna in i en evig sömn, ur vilken de aldrig skola uppvakna, säger konungen, han vilkens namn är herren sebaot.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

faen, nå er det på'n igjen, tenker daniel ross, og løper på do. han våkner med høy feber og smerter i hele kroppen. det er midt på natta, og noen timer etter han fylte han 28 år.

Suédois

sedan hade han en vändpunkt.

Dernière mise à jour : 2021-03-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,927,773 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK