Vous avez cherché: en gyldig adresse (Norvégien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

French

Infos

Norwegian

en gyldig adresse

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Français

Infos

Norvégien

velg en gyldig port.

Français

choisissez un port valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

vel ei gyldig adresse til reservekopien.

Français

veuillez donner un emplacement valable pour enregistrer la copie.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

oppgi en gyldig sti.

Français

veuillez saisir un emplacement valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

«%s» er ikkje ei gyldig adresse

Français

« %s » n'est pas un uri valide

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Norvégien

ikke en gyldig crc- fil!

Français

fichier de crc non valable & #160;!

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

oppgi en gyldig forfallsdato.

Français

veuillez saisir une date limite valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

må oppgi en gyldig overgruppe.

Français

doit fournir un parent valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

% 1 er ikke en gyldig tegnkoding.

Français

%1 n'est pas un encodage valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det må velges en gyldig gruppe.

Français

vous devez choisir un groupe valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

'% 1' er ikke en gyldig qwidget.

Français

« & #160; %1 & #160; » n'est pas un qwidget valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

du har ikke valgt en gyldig størrelse

Français

taille non valable ou non spécifiée

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

feil: fant ikke en gyldig datostreng i:

Français

erreur & #160;: impossible de trouver une chaîne de caractère représentant une date dans & #160;:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Norvégien

% 1 er ikke en gyldig atom- kilde.

Français

%1 n'est pas un flux atom valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

den valgte stien er en gyldig maildir.

Français

l'emplacement sélectionné est un dossier maildir valable.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

argumentet er ikke en gyldig rfc- 2822 postkasse

Français

l'argument n'est pas une boîte aux lettres rfc-2822 valable

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

dokumentet er ikke en gyldig fictionbookname of translators

Français

le document n'est pas un fictionbook valablename of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

ekspansjonen er ugyldig, oppgi en gyldig ekspansjon

Français

l'extension n'est pas correcte, indiquez un extension valable

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

kan ikke skrive ut, fikk ikke en gyldig utskriftsstil.

Français

impossible d'imprimer, aucun style d'impression n'a été trouvé

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

en gyldig xslt- fil trengs for å importere fila.

Français

un fichier xslt valable est nécessaire pour importer le fichier.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det ser ikke ut til at% 1 er en gyldig bokmerkefil

Français

il semble que le fichier %1 n'est pas un fichier de signets valable

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,325,811 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK