Vous avez cherché: glem (Norvégien - Islandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Icelandic

Infos

Norwegian

glem

Icelandic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Islandais

Infos

Norvégien

glem det

Islandais

hunsa

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

glem endringene

Islandais

hunsa breytingar

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

glem denne mappa

Islandais

gleyma þessari möppu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

glem enhetname of translators

Islandais

gleyma tækiname of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

glem alt@ action: inmenu

Islandais

gleyma öllu@ action: inmenu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

ikke glem å ta jevnlige pauser.

Islandais

ekki gleyma því að taka þér regluleg hlé.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

ikke glem at du har andre valg enn å gå rett inn i en karriere.

Islandais

ekki gleyma að það að fara beinustu leið í átt að starfsframa er ekki eini kosturinn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

glem lydenhetene. short string for a button, it opens the phonon page of system settings

Islandais

gleymdu núna öllu um hljóðtæki. short string for a button, it opens the phonon page of system settings

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

bruk funksjonen brukeragent hvis nettsiden du besøker krever at du bruker en annen nettleser (og ikke glem å sende en klage til vevmesteren!)

Islandais

notaðu breyta auðkenni vafra stillinguna ef vefsíða sem þú ert að heimsækja biður þig að nota annan vefskoðara (og ekki gleyma að senda viðkomandi vefstjóra harðorðaða kvörtun!)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

hvis den første kontakten skjer per telefon, bør du være høig og snakke flytende og korrekt. be om en personlig avtale med en gang, og ikke glem å spørre om kontaktopplysninger.

Islandais

ef samband er fyrst haft í gegnum síma ættir þú að koma fram af kurteisi og tala á lipran og réttan hátt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,606,708 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK