Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
glem det
hunsa
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glem endringene
hunsa breytingar
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glem denne mappa
gleyma þessari möppu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glem enhetname of translators
gleyma tækiname of translators
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glem alt@ action: inmenu
gleyma öllu@ action: inmenu
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikke glem å ta jevnlige pauser.
ekki gleyma því að taka þér regluleg hlé.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikke glem at du har andre valg enn å gå rett inn i en karriere.
ekki gleyma að það að fara beinustu leið í átt að starfsframa er ekki eini kosturinn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glem lydenhetene. short string for a button, it opens the phonon page of system settings
gleymdu núna öllu um hljóðtæki. short string for a button, it opens the phonon page of system settings
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bruk funksjonen brukeragent hvis nettsiden du besøker krever at du bruker en annen nettleser (og ikke glem å sende en klage til vevmesteren!)
notaðu breyta auðkenni vafra stillinguna ef vefsíða sem þú ert að heimsækja biður þig að nota annan vefskoðara (og ekki gleyma að senda viðkomandi vefstjóra harðorðaða kvörtun!)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvis den første kontakten skjer per telefon, bør du være høig og snakke flytende og korrekt. be om en personlig avtale med en gang, og ikke glem å spørre om kontaktopplysninger.
ef samband er fyrst haft í gegnum síma ættir þú að koma fram af kurteisi og tala á lipran og réttan hátt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: