Vous avez cherché: forferdet (Norvégien - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Serbian

Infos

Norwegian

forferdet

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Serbe

Infos

Norvégien

vend eder til mig og bli forferdet og legg hånd på munn!

Serbe

pogledajte na me, i divite se, i metnite ruku na usta.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

dødens bølger omspente mig, fordervelsens strømmer forferdet mig.

Serbe

jer obuzeše me smrtni bolovi, potoci nevaljalih ljudi uplašiše me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og gud har knekket mitt mot, og den allmektige har forferdet mig,

Serbe

bog je rastopio srce moje, svemoguæi me je uplašio.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da folket og by-dommerne hørte dette, blev de forferdet,

Serbe

i smutiše narod i starešine gradske koji ovo èuše.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

han visste ikke hvad han skulde si; for de blev meget forferdet.

Serbe

jer ne znaše šta govori; jer behu vrlo uplašeni.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da blev alle adonjas gjester forferdet; de stod op og gikk, hver sin vei.

Serbe

tada se prepadoše, i ustaše sve zvanice adonijine, i otidoše svak svojim putem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da blev de ytterlig forferdet og sa til hverandre: hvem kan da bli frelst?

Serbe

a oni se vrlo divljahu govoreæi u sebi: ko se dakle može spasti?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da saul og hele israel hørte disse filisterens ord, blev de forferdet og fryktet storlig.

Serbe

a kad saul i sav izrailj èu šta reèe filistejin, prepadoše se i uplašiše se vrlo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da blev kong belsasar storlig forferdet og skiftet farve, og hans stormenn blev aldeles forvirret.

Serbe

tada se car valtasar vrlo uznemiri, i lice mu se sasvim izmeni; i knezovi se njegovi prepadoše.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da blev jeg, daniel, grepet av uro i min ånd, og synene i mitt indre forferdet mig.

Serbe

meni danilu prenemože duh moj u telu mom, i utvare glave moje uznemiriše me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men da disiplene hørte det, blev de meget forferdet og sa: hvem kan da bli frelst?

Serbe

a kad to èuše uèenici, divljahu se vrlo govoreæi: ko se dakle može spasiti?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da nu israels menn vendte sig om, blev benjamins menn forferdet, for de så at ulykken var like inn på dem.

Serbe

tada se vratiše sinovi izrailjevi, a sinovi venijaminovi smetoše se videæi da ih je zlo zadesilo;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da hadde jeg en drøm; den forferdet mig, og tankene på mitt leie og synene i mitt indre skremte mig.

Serbe

usnih san, koji me uplaši, i misli na postelji mojoj i utvare glave moje uznemiriše me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

for jordens skyld, som er forferdet fordi det ikke kommer regn i landet, er jordbrukerne skuffet, de tilhyller sitt hode.

Serbe

zemlja je ispucala, jer ne beše dažda na zemlji; zato se težaci stide i pokrivaju glavu svoju.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da blev jakob overmåte forferdet; og han delte folket som var med ham, og småfeet og storfeet og kamelene i to leire.

Serbe

a jakov se uplaši jako i zabrinu se; pa razdeli svoje ljude i ovce i goveda i kamile u dve èete.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

ester svarte: en motstander og fiende, denne onde haman der! da blev haman forferdet for kongens og dronningens åsyn.

Serbe

a jestira reèe: protivnik i neprijatelj ovaj je zlikovac aman. a aman se uplaši od cara i od carice.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

alle som kjente dig blandt folkene, er forferdet over dig; en redsel er du blitt, og du er blitt borte - for evig tid.

Serbe

svi koji te poznaju medju narodima prepašæe se od tebe; biæeš strahota, i neæe te biti do veka.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

nu er min sjel forferdet, og hvad skal jeg si? fader, frels mig fra denne time! dog nei, derfor er jeg kommet til denne time.

Serbe

sad je duša moja žalosna; i šta da kažem? oèe! saèuvaj me od ovog èasa; ali za to dodjoh na èas ovaj.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

larm, i folkeslag! i skal dog bli forferdet. og hør, alle i jordens land langt borte! rust eder! i skal dog forferdes.

Serbe

združujte se, narodi, ali æete se potrti; èujte svi koji ste u dalekoj zemlji: oružajte se, ali æete se potrti; oružajte se, ali æete se potrti.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

alle de som bor i kystlandene, skal forferdes over dig, og deres konger skal gyse med redsel i sine ansikter.

Serbe

svi ostrvljani prepadoše se od tebe, i carevi njihovi uzdrhtaše se i prebledeše u licu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,171,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK