Vous avez cherché: skriftlærde (Norvégien - Ukrainian)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

Ukrainian

Infos

Norwegian

skriftlærde

Ukrainian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Ukrainian

Infos

Norvégien

på mose stol sitter de skriftlærde og fariseerne.

Ukrainian

глаголючи: На Мойсейових сїдалищах посїдали письменники та Фарисеї.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men nogen skriftlærde satt der og tenkte i sine hjerter:

Ukrainian

Були ж деякі з письменників, то там сиділи, і казали в серцях своїх:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da kom fariseere og skriftlærde fra jerusalem til jesus og sa: mark.

Ukrainian

Тоді прийшли до Ісуса письменники та Фарисеї з Єрусалиму, кажучи:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

for han lærte dem som en som hadde myndighet, og ikke som deres skriftlærde.

Ukrainian

бо Він їх навчав, яко маючий власть, а не як письменники.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da svarte nogen av de skriftlærde og sa: mester! du taler vel.

Ukrainian

Озвавши ся ж деякі з письменників, казали: Учителю, добре глаголав єси.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

dagen efter skjedde det da at deres rådsherrer og eldste og skriftlærde samlet sig i jerusalem,

Ukrainian

І сталось, зібрались у ранцї князі їх та старші, та письменники в Єрусалимі,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da kom de skriftlærde og fariseerne med en kvinne som var grepet i hor, og de stilte henne frem for ham

Ukrainian

Приводять же письменники та Фарисеї до Него жінку, схоплену в перелюбі, і, поставивши її посередині,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og da de kom til disiplene, så de meget folk om dem, og nogen skriftlærde som trettet med dem.

Ukrainian

І, прийшовши до учеників, побачив багато народу кругом них, і письменників, що перепитують ся з ними.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da det nu blev dag, samledes folkets eldste og yppersteprestene og de skriftlærde, og de førte ham frem i sitt rådsmøte

Ukrainian

А як настав день, зібралась старшина людська, та архиєреї і письменники, та й повели Його в раду свою І кажучи:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og de opegget folket og de eldste og de skriftlærde, og de falt over ham og drog ham avsted og førte ham for rådet,

Ukrainian

І підбурили народ, і старшину, й письменників, і напавши схопили його, і привели в раду,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da svarte nogen av de skriftlærde og fariseerne ham og sa: mester! vi vil gjerne se et tegn av dig.

Ukrainian

Озвались тодї проти сього деякі а письменників та Фарисеїв, кажучи: учителю, хочемо від тебе ознаку бачити.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og fariseerne og de skriftlærde spurte ham: hvorfor følger ikke dine disipler de gamles vedtekt, men eter med vanhellige hender?

Ukrainian

Тоді питали Його Фарисеї та письменники: Чом ученики Твої не живуть по переказу старших, а їдять хлїб непомитими руками?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

likeså spottet også yppersteprestene ham sig imellem sammen med de skriftlærde og sa: andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse!

Ukrainian

Так само й архиєреї, насьміхаючись один до одного з письменниками, казали: Інших спасав, себе не може спасти.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

vokt eder for de skriftlærde, som gjerne vil gå i side klær og gjerne vil la sig hilse på torvene og ha de øverste seter i synagogene og sitte øverst ved gjestebudene;

Ukrainian

Остерегайтесь письменників, що бажають ходити в шатах, та люблять витання на торгах, та перві сїдалища по школах, та перві місця на бенкетах;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

fra den tid begynte jesus å gi sine disipler til kjenne at han skulde gå til jerusalem og lide meget av de eldste og yppersteprestene og de skriftlærde, og slåes ihjel, og opstå på den tredje dag.

Ukrainian

З того часу почав Ісус виявляти ученикам своїм, що мусить ійти в Єрусалим, і багато терпіти од старших, та архиєреїв, та письменників, і бути вбитим, і встати третього дня.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da begynte de skriftlærde og fariseerne å tenke så: hvem er denne mann, som taler bespottelser? hvem kan forlate synder uten gud alene?

Ukrainian

І почали міркувати письменники та Фарисеї, кажучи: Хто сей, що говорить хулу? Хто може оставляти гріхи, як тільки один Бог?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

men da yppersteprestene og de skriftlærde så de undergjerninger han gjorde, og barna som ropte i templet: hosianna davids sønn! da blev de vrede og sa til ham:

Ukrainian

Бачивши ж архиєреї та письменники чудеса, що Він робив, і хлопят, що покликували в церкві, й казали: Осанна сину Давидовому, розлютувались,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

derfor, se, jeg sender til eder profeter og vismenn og skriftlærde; nogen av dem skal i slå ihjel og korsfeste, og nogen av dem skal i hudstryke i eders synagoger og forfølge fra by til by,

Ukrainian

Тим же то ось я посилаю до вас пророків, і мудрцїв, і письменників, і одних з них повбиваєте та порозпинаєте, а инших бити мете по школах ваших, та гонити мете від города в город:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

og en av de skriftlærde, som hadde hørt deres ordskifte, gikk til ham, da han forstod at han hadde svart dem godt, og han spurte ham: hvilket bud er det første av alle?

Ukrainian

І пруступивши один з письменників, почувши їх перепитуванне, і вбачаючи, що добре їм відповів, спитав Його: Котора перша з усїх заповідь?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da sa han til dem: derfor er enhver skriftlærd som er oplært for himlenes rike, lik en husbond som bærer frem nytt og gammelt av det han har.

Ukrainian

Він же рече їм: Тим же то кожен письменник, навчений про царство небесне, подібен чоловікові господареві, що виносить із свого скарбу нове й старе.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,131,862 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK