Vous avez cherché: examenmethoden (Néerlandais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

German

Infos

Dutch

examenmethoden

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

betere examenmethoden die meer zijn gericht op de beoordeling van het leren en de competenties;

Allemand

die prüfungsmethoden verbessert und stärker auf die bewertung des lernens und der kompetenzen ausgerichtet sein sollten;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de evalueringsinstantie zorgt ervoor dat voor een test aangewezen examinatoren goed op de hoogte zijn van de relevante examenmethoden en examendocumenten en de nodige competentie bezitten op het gebied waarin moet worden geexamineerd.

Allemand

die prüfstelle trägt dafür sorge, dass die mit der durchführung der einzelnen tests beauftragten prüfer mit den maßgeblichen prüfmethoden und prüfungsunterlagen vertraut sind und die entsprechende kompetenz in dem zu prüfenden bereich besitzen.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

c) de inhoudelijke vorm van de initiële beroeps opleidingen en de structurele vraagstukken op dit gebied (inhoudelijke vraagstukken t.a.v. de ontwikkeling en bijstelling van opleidingsprofielen voor het duale stelsel en de ontwikkeling van onderwijs- en leerinhouden, onderwijs- en leermethoden, en eindtermen en examenmethoden; vraagstukken m.b.t. de opleiding en bij - en nascholing van praktijkopleiders; de ontwikkeling van de beroepsopleiding in de nieuwe deelstaten; de kosten van beroepsopleidingen, enzovoorts); d) het verband tussen initiële beroepsopleiding en werk (uitkomsten van belangrijk onderzoek naar de b) in alle vertalingen van dit nummer wordt in plaats van het engelse "database" het nederlandse begrip "gegevensbank" gebruikt.

Allemand

14 träger dieser modellversuche sind betriebe, kammern u.a. bei wirtschafts-modellversuchen oder ein land (kultusministerium) bei schul-model[versuchen. die träger und der bundesminister für bil dung und wissenschaft beteiligen sich an den kosten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,499,398 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK