Je was op zoek naar: examenmethoden (Nederlands - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

German

Info

Dutch

examenmethoden

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Duits

Info

Nederlands

betere examenmethoden die meer zijn gericht op de beoordeling van het leren en de competenties;

Duits

die prüfungsmethoden verbessert und stärker auf die bewertung des lernens und der kompetenzen ausgerichtet sein sollten;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de evalueringsinstantie zorgt ervoor dat voor een test aangewezen examinatoren goed op de hoogte zijn van de relevante examenmethoden en examendocumenten en de nodige competentie bezitten op het gebied waarin moet worden geexamineerd.

Duits

die prüfstelle trägt dafür sorge, dass die mit der durchführung der einzelnen tests beauftragten prüfer mit den maßgeblichen prüfmethoden und prüfungsunterlagen vertraut sind und die entsprechende kompetenz in dem zu prüfenden bereich besitzen.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

c) de inhoudelijke vorm van de initiële beroeps opleidingen en de structurele vraagstukken op dit gebied (inhoudelijke vraagstukken t.a.v. de ontwikkeling en bijstelling van opleidingsprofielen voor het duale stelsel en de ontwikkeling van onderwijs- en leerinhouden, onderwijs- en leermethoden, en eindtermen en examenmethoden; vraagstukken m.b.t. de opleiding en bij - en nascholing van praktijkopleiders; de ontwikkeling van de beroepsopleiding in de nieuwe deelstaten; de kosten van beroepsopleidingen, enzovoorts); d) het verband tussen initiële beroepsopleiding en werk (uitkomsten van belangrijk onderzoek naar de b) in alle vertalingen van dit nummer wordt in plaats van het engelse "database" het nederlandse begrip "gegevensbank" gebruikt.

Duits

14 träger dieser modellversuche sind betriebe, kammern u.a. bei wirtschafts-modellversuchen oder ein land (kultusministerium) bei schul-model[versuchen. die träger und der bundesminister für bil dung und wissenschaft beteiligen sich an den kosten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,799,610,155 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK