Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
oorzaken van de vertraging
ur£achen desjrücks■%ands :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) oorzaken van de vertraging
c) gründe für verzögerungen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vertraging beperken,
den verzögerungsgrad begrenzen,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is de hoofdoorzaak van de vertraging.
er wird der kommission als basismaterial für ihre
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wat is de reden van de vertraging?
1. weshalb diese verzögerung?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redenen voor de vertraging
gründe für die verzögerung
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar nogmaals, het spijt me van de vertraging.
es kann also nicht die rede davon sein, daß die griechischen inseln voll kommen vernachlässigt worden wären.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vertraging is inmiddels ingelopen.
die verzögerung konnte jetzt aufgeholt werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is gewoon jammer van het papieren de vertaling!
er ist weder das papier noch die Übersetzung wert!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie stelt de vergunninghouder in kennis van de vertraging.
die kommission informiert den zulassungsinhaber unverzüglich über die verzögerung.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vertraging in de vs beïnvloedt de vooruitzichten
wachstumsabschwächung in den usa verdüstert die aussichten
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er zijn met name twee verklaringen voor de vertraging.
aus verschiedenen gründen ist es zu verzögerungen gekommen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de kwestie is complex, vandaar de vertraging.
diese verspätung sei durch die schwierigkeit des themas bedingt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de verhoogde rente en geldt voor de gehele periode van de vertraging.
der erhöhte satz findet auf die gesamte dauer des verzugs anwendung.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de trolley moet tijdens de vertraging horizontaal blijven.
der prüfschlitten muss während des gesamten verzögerungsvorgangs horizontal bleiben.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
1) de korte termijn en de vertraging bij de post
dieses schreiben ging am 25. oktober 1994 bei den italienischen behörden ein.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bijzondere aandacht werd besteed aan de vertraging bij milieuprojecten.
schwerpunktmäßig wurden verzögerungen bei umweltprojekten behandelt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie lichtte tevens de redenen voor de vertraging toe.
darüber hinaus begründete die kommission die zahlungsverzögerung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de impact van de vertraging op de start van de programma’s is beperkt gebleven.
die verzögerungen wirkten sich auf die einleitung der programme nur begrenzt aus.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3· de vertraging bij de lidstaten a) op middellange termijn
3. verzögerungen in den mitgliedstaaten a) mittelfristig
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :