Vous avez cherché: aankloppen (Néerlandais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

aankloppen

Anglais

to peen

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de hiel aankloppen

Anglais

to pound the seats

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

misschien moet ik aankloppen..

Anglais

maybe i should try knocking..

Dernière mise à jour : 2012-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ooit zullen ze bij jouw deur aankloppen.

Anglais

one day the knock will come on your door.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

waar kunnen jullie dan aankloppen voor hulp?

Anglais

where do you go for help?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dit zou helpen als job coaches bij werkgevers aankloppen.

Anglais

this would help when job coaches are knocking on the doors of the employers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de kandidaten moeten zelf beslissen wanneer ze bij ons aankloppen.

Anglais

it is the applicants themselves who are to decide whether they want to knock on the door.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

zij willen duidelijk weten bij wie ze waarvoor moeten aankloppen.

Anglais

they want to know clearly who to go to for what.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

in de loop der jaren kwamen ook steeds meer leerlingen bij hem aankloppen.

Anglais

during these years more and more pupils applied to him for lessons.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

elke manifestatie van ziekte of ander gebrek kan bij jou aankloppen voor heling.

Anglais

every manifestation of sickness or other lack can come to you for healing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

als u niet systematisch gaat aankloppen bij uw gewone financiële partners behoudt u uw onafhankelijkheid.

Anglais

by not using your usual financial partners you can ensure your independence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dit lijkt erop te wijzen dat steeds meer mensen bij ons aankloppen om de juiste redenen.

Anglais

this suggests that more and more people are coming to us for the right reasons.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

als wij een concreet engagement willen voor de economische vooruitzichten moeten wij bij de jeugd aankloppen.

Anglais

we owe it above all to the younger generation to make a practical commitment to the future of our economy.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

voor bijkomende middelen moet men dus aankloppen bij de politieke besluitvormers die over de belastingen gaan, niet bij ons.

Anglais

so it is, in fact, the political decision-makers who decide on taxation who can provide additional resources. we cannot.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de commissie wil bij de landen die deze voorstellen uitdrukkelijk hebben verworpen gaan aankloppen om afzonderlijke vergunningen te krijgen.

Anglais

as for the countries that have explicitly rejected these proposals, the commission intends to go round knocking on every door to get individual authorizations.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de blns-landen zijn bij mij reeds komen aankloppen om te vragen wat ons standpunt zal zijn op deze conferentie.

Anglais

i have had representation from the blns countries asking exactly what the position is on that conference.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ik zal het kort houden. het fonds betekent niet dat we zullen aankloppen bij de lidstaten om nieuw, extra geld.

Anglais

very briefly, the fund will not mean that we are asking for new money, additional money, from member states.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wij verklappen beslist geen geheim als we vermelden dat vooral grote duitse autoproducenten, mercedes en bmw, bij ons zijn komen aankloppen.

Anglais

we are surely not giving away too much by naming names and saying that it was, in particular, a couple of major german car manufacturers, mercedes and bmw, who knocked on our door.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de voorvechters van energiebesparingstechnologieën moeten zich duidelijk bewijzen wanneer zij bij potentiële investeerders, zoals banken of risicokapitaalverstrekkers, om steun aankloppen.

Anglais

the promoters of energy-saving technologies obviously need to make their case when seeking support from potential investors such as banks or venture capital funds.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de vele regel en scoren opties zijn van invloed wanneer je kunt aankloppen (naar buiten) en hoeveel punten worden toegekend.

Anglais

the many rule and scoring options affect when you can knock (go out) and how many points are awarded.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,631,413 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK