Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ik ga er vanuit dat je frans spreekt.
i assume that you can speak french.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ga er naar toe
go to it
Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ik ga er zijn.
ik ga er zijn.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ga er niet ankeren.
don't anchor.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik ga er vanuit dat er echt iets mee gedaan wordt.”
but i am sure that something will be done with it.”
Dernière mise à jour : 2012-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik ga er meteen heen
i'll go straight to the tower
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ga er voorzichtig mee om.
handle it carefully.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik ga er vanuit dat je de log funktie van funmagic hebt ingeschakeld.
for the sake of this tutorial, i assume that you have enabled the funmagic log function.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ga er lekker voor zitten
lean back
Dernière mise à jour : 2017-02-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik ga er eentje voorlezen.
and i'm just going to read one of them to you.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ga er niet alleen maar zitten
don’t just sit there
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar ik ga er vanuit dat het geen groot probleem zal zijn om deze procedure te volgen.
but i will asume that this is still easy enough for everybody to understand.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik ga er vanuit dat wij vanmiddag bij het verslag-karas dienovereenkomstig zullen stemmen.
i trust that we will vote in accordance with that in the karas report at noon today.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik ga er vanuit dat de woorden van de commissaris in de andere talen wel juist zijn weergegeven.
i trust that all the language versions will be consistent with what you actually said.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik ga er vanuit dat beide landen een politieke unie en daarmee ook een economische unie zullen afwijzen.
i trust that both of those countries will say no to political union and consequently no to economic union as well.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dat zou een op de macht georiënteerd gebaar zijn, en ik ga er vanuit dat dat niet is wat u wil!
it would be a power-based generosity that i would not like to think you capable of!
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik beschouw dit voorstel slecht als een basis daarvoor en ga er vanuit dat er nu actie ondernomen wordt.
i see this proposal only as a basis for that, but i expect action now.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik ga er vanuit dat de strikte begrotingsdiscipline moet worden voortgezet en de bestaande financiële kaders moeten worden gerespecteerd.
i base my opinion in the notion that strict budgetary discipline should be continued and that the prevailing financial frameworks should be respected.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik ga er vanuit dat de commissie een dergelijke evaluatie uitvoert, en wij zullen erop blijven aandringen dat dit gebeurt.
i expect the commission to draw up such a report, and we will keep insisting that this be done.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik ga er vanuit dat u het document al gelezen heeft, zodat ik alleen maar op de belangrijkste punten hoef in te gaan.
i assume you have already had an opportunity to read this document, so i need only mention the most important points here.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :