Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ik ga er vanuit dat je frans spreekt.
i assume that you can speak french.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ga er naar toe
go to it
Laatste Update: 2014-10-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ik ga er zijn.
ik ga er zijn.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ga er niet ankeren.
don't anchor.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat er echt iets mee gedaan wordt.”
but i am sure that something will be done with it.”
Laatste Update: 2012-05-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik ga er meteen heen
i'll go straight to the tower
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ga er voorzichtig mee om.
handle it carefully.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat je de log funktie van funmagic hebt ingeschakeld.
for the sake of this tutorial, i assume that you have enabled the funmagic log function.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ga er lekker voor zitten
lean back
Laatste Update: 2017-02-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik ga er eentje voorlezen.
and i'm just going to read one of them to you.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ga er niet alleen maar zitten
don’t just sit there
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar ik ga er vanuit dat het geen groot probleem zal zijn om deze procedure te volgen.
but i will asume that this is still easy enough for everybody to understand.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat wij vanmiddag bij het verslag-karas dienovereenkomstig zullen stemmen.
i trust that we will vote in accordance with that in the karas report at noon today.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat de woorden van de commissaris in de andere talen wel juist zijn weergegeven.
i trust that all the language versions will be consistent with what you actually said.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat beide landen een politieke unie en daarmee ook een economische unie zullen afwijzen.
i trust that both of those countries will say no to political union and consequently no to economic union as well.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dat zou een op de macht georiënteerd gebaar zijn, en ik ga er vanuit dat dat niet is wat u wil!
it would be a power-based generosity that i would not like to think you capable of!
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik beschouw dit voorstel slecht als een basis daarvoor en ga er vanuit dat er nu actie ondernomen wordt.
i see this proposal only as a basis for that, but i expect action now.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat de strikte begrotingsdiscipline moet worden voortgezet en de bestaande financiële kaders moeten worden gerespecteerd.
i base my opinion in the notion that strict budgetary discipline should be continued and that the prevailing financial frameworks should be respected.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat de commissie een dergelijke evaluatie uitvoert, en wij zullen erop blijven aandringen dat dit gebeurt.
i expect the commission to draw up such a report, and we will keep insisting that this be done.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik ga er vanuit dat u het document al gelezen heeft, zodat ik alleen maar op de belangrijkste punten hoef in te gaan.
i assume you have already had an opportunity to read this document, so i need only mention the most important points here.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: