Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grund tels aangedrongen.
ils endoctrinent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij hebben aangedrongen op 2a.
ce sont là trois possibilités intéressantes à mes jeux.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom heb ik op voorlichtingswetk aangedrongen.
or, nous savons bien qu'il n'y aura pas d'union politique sans politique de défense.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er werd dan ook aangedrongen op een hoofd
esl 7a01 97-113 rue belliard b - 1047 bruxelles
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom heb ik aangedrongen op meer informatie.
donc, ce que j'ai voulu dire, c'est qu'il fallait avoir l'esprit d'ouverture, mais rester vigilants et précis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij de lidstaten wordt erop aangedrongen om:
la proposition recommande aux etats membres :
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daar hebben we al geruime tijd op aangedrongen.
nous le réclamons depuis longtemps.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie heeft er met name op aangedrongen:
la commission appelait notamment :
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de raad heeft niet aangedrongen op administratieve hervormingen.
le conseil de ministres ne s'est attaché à aucune réforme administrative.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
het comité heeft ook op het volgende aangedrongen:
le comité demande en outre :
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarbij moet wel worden aangedrongen op verdere verbeteringen.
le grand regret du parlement européen tient précisément au fait qu'il n'a pu obtenir la codécision sur tous les tableaux.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we hebben aangedrongen op een grotere transparantie in de raad.
nous avons fait pression en faveur d'une plus grande transparence au sein du conseil.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
marques mendes aangedrongen op afspraken over beperkingen en controles.
toutefois, il appartient à la commission d'en tirer le meilleur parti possible en renforçant la collaboration avec ses nouveaux etats membres.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waar blijft de politieke stap waarop u vroeger hebt aangedrongen?
où se trouve le pas dans la direction politique que vous avez annoncée?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
op financiële steun wordt meer aangedrongen door de oudere personen.
les aides financières sont davantage réclamées par les personnes plus âgées.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom hebben wij erop aangedrongen dat dergelijke subsidies worden ingetrokken.
c'est pourquoi nous avons insisté pour que ces subventions soient retirées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de analyse waarop de europese raad heeft aangedrongen, wordt voortgezet.
débats du parlement européen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om pragmatische redenen werd niet aangedrongen op geregionaliseerde, geïntegreerde ontwikkelingsprogramma's.
pour des raisons pratiques, il a fallu renoncer aux programmes de développement intégré régionalisés.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik zou graag willen weten welke ministers en welke lidstaten hierop hebben aangedrongen.
nous serions alors en mesure de savoir quels pays insistent sur ce type de législation grotesque qui jette le discrédit sur l’ ue.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de regeling voor nieuwe vissoorten, waarop we hadden aangedrongen, kunnen we alleen maar toejuichen.
la conclusion d'un accord sur la pêche est à nos yeux essentielle et nous espérons que l'on aboutira à un résultat positif.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :