Vous avez cherché: gelden als schulderkenning (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

gelden als schulderkenning

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

zij gelden als minimumbarema's.

Français

elles deviennent les barèmes minima.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de notulenregisters gelden als aanwezigheidsregisters.

Français

les registres des procès-verbaux tiennent lieu de registre des présences.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

volgende emissiegrenswaarden gelden als daggemiddelden :

Français

1° les valeurs limites d'émission tiennent lieu de moyennes journalières :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

« de animaties gelden als vier activiteiten.

Français

« les séances d'animation comptent pour 4 activités.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

europa moet zich doen gelden als wereldspeler.

Français

l'europe doit se positionner comme acteur au niveau mondial.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de onderstaande punten gelden als voorbeeld :

Français

a titre d'exemple:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vijf dagen gelden als een week en omgekeerd;

Français

cinq jours sont équivalents à une semaine et inversement;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

schuldverklaringen van betaalorganen gelden als uitvoerbare titel.

Français

les attestations de dette émises par les organismes payeurs valent titre exécutoire.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de volgende omstandigheden gelden als verzwarende omstandigheden:

Français

les circonstances qui doivent être prises en compte en tant que circonstances aggravantes sont les suivantes:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

onjuiste of verdraaide gegevens gelden als onvolledige gegevens.

Français

les indications inexactes ou dénaturées sont considérées comme des indications incomplètes.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

(8) dezelfde opmerkingen gelden als bij voetnoot 7.

Français

(8) mêmes remarques que pour la note 7 de bas de page 3.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

verwijzingen naar die beschikkingen gelden als verwijzingen naar deze verordening.

Français

toute référence aux décisions abrogées s'entend comme une référence au présent règlement.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

verwijzingen naar genoemde verordeningen gelden als verwijzingen naar deze verordening.

Français

les références faites auxdits règlements doivent s'entendre comme faites au présent règlement.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de hierna genoemde documenten gelden als vergunning internationaal vervoer :

Français

les documents énumérés ci-après tiennent lieu de licence de transport international :

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

verwijzingen naar de ingetrokken beschikking gelden als verwijzingen naar deze beschikking.

Français

les références faites à la décision abrogée s’entendent comme faites à la présente décision.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Néerlandais

verwijzingen naar genoemde verordening gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening.

Français

les références faites au règlement abrogé s'entendent comme faites au présent règlement.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

inzake het zorgprogramma "cardiale pathologie" b gelden als programmatiecriteria :

Français

en ce qui concerne le programme de soins "pathologie cardiaque" b, les critères de programmation sont les suivants :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

inzake het zorgprogramma « reproductieve geneeskunde » b, gelden als programmatiecriteria :

Français

concernant le programme de soins « médecine de la reproduction » b, valent comme critères de programmation :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de functies van geld als rekeneenheid.

Français

les fonctions de la monnaie

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

geld als een middel en niet als een doel:

Français

l’argent comme un moyen et non comme une fin :

Dernière mise à jour : 2014-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,986,292 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK