Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de commissie heeft daarover ook informele discussies met de ame rikanen gevoerd, en dezen hebben zich duidelijk geïnteresseerd getoond in voortzetting ervan met i
la commission en a également discuté de manière informelle avec les États-unis qui ont montré un vif intérêt à poursuivre cette démarche en vue de libéraliser davantage le commerce et les investissements pour le bénéfice mutuel de nos citoyens et de nos entreprises.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daartoe zal de zaak van rechtswege op vijftien dagen in voortzetting worden gesteld, waarna ze zonder nieuwe debatten in beraad zal worden genomen.
a cet effet, la cause sera de plein droit mise en continuation à quinze jours et sera ensuite prise en délibéré sans nouveaux débats.
deze regeling voorziet in voortzetting van de steunverlening aan het intermodale containervervoer voor de grote vaart en korte vaart dat thans gebruikmaakt van hetspoor, door middel van een vast subsidietarief voor iedere vervoerde container.
ce régime permettra de maintenir le soutien au transport intermodal de conteneurs dans le trafic maritime hauturier et à courte distance, quiutilise actuellement le rail, en accordant un montant fixe pour chaque conteneur transporté.
(8) de ebma voerde aan dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk zou resulteren in voortzetting of herhaling van de dumping en schade voor de bedrijfstak van de gemeenschap.
(8) l'ebma a fait valoir que l'expiration des mesures risquait de favoriser la continuation ou la réapparition du dumping et du préjudice causé à l'industrie communautaire.
in de voorstellen die door commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling mcsharry aan de afdeling voor landbouw en visserij zijn gepresenteerd, wordt voorzien in voortzetting van de bestaande regelingen — en dus ook de stabilisatiemechanismen.
conscient de la nécessité de résoudre une série de problèmes qui ont entravé jusqu'à présent la mise en application des mesures déjà adoptées, parmi lesquels il y a lieu de citer notamment:
het voorstel voor het euratom kaderprogramma (2002-2006) voorziet in voortzetting van de next step‑activiteiten om in de tweede helft van de periode te kunnen deelnemen aan de bouw ervan.
la proposition de programme-cadre euratom (2002-2006) prévoit la poursuite des activités «next step» en vue de participer à sa construction au cours de la seconde moitié de sa durée.
(8) de ebma voerde aan dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk zou resulteren in voortzetting of herhaling van de dumping en schade voor de bedrijfstak van de gemeenschap. de commissie stelde na overleg met het raadgevend comité vast dat de bewijzen toereikend waren en leidde een onderzoek in(9) ingevolge artikel 11, lid 2, van de basisverordening.
(8) l'ebma a fait valoir que l'expiration des mesures risquait de favoriser la continuation ou la réapparition du dumping et du préjudice causé à l'industrie communautaire. ayant déterminé, après consultation du comité consultatif, qu'il existait suffisamment d'éléments de preuve, la commission a ouvert une enquête(9) conformément à l'article 11, paragraphe 2, du règlement de base.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.