Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dat is ook met zoveel woorden gezegd.
cela a été dit très clairement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het commissievoorstel stelt dit al met zoveel woorden.
la proposition de la commission exprime déjà cette idée.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
integendeel, ze zijn juist met zoveel woorden vrijgepleit.
au contraire, ils ont clairement blanchi les vingt commissaires de ces accusations et allégations.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik vind dat we dat ook met zoveel woorden moeten zeggen.
et je pense que nous devrions exprimer cela plus positivement.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dat is met zoveel woorden in het verdrag van amsterdam opgenomen.
c'est inscrit expressément dans le traité d'amsterdam.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dat heeft commissaris ferrero-waldner met zoveel woorden gezegd.
ce sont les propos de la commissaire ferrero-waldner.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik ben blij dat in deze ontwerpresolutie het vliegverbod met zoveel woorden genoemd wordt.
je suis reconnaissant de voir que cette proposition de résolution de compromis comporte clairement l'interdiction de survol.
daar ergeren we ons mateloos aan, dat wil ik u eens met zoveel woorden zeggen.
c'est pourquoi je soutiens l'amélioration du service audiovisuel et de la bibliothèque, en particulier à bruxelles où ce problème est aigu, et ce en vue de faciliter le travail des membres.
evenmin worden met zoveel woorden de ware schuldigen genoemd van deze moderne slavenhandel.
par ailleurs, je renouvelle mes excuses à madame le commissaire pour le tohu bohu de tout à l'heure, mais nous ne savons pas très bien comment arriver à maîtriser une assemblée qui s'installe.
dit staat met zoveel woorden in paragraaf 4, sub a) van de ontwerp resolutie.
il convient, par conséquent, de relier les besoins, en approuvant, par exemple, la proposition de la commission relative à l'infrastructure à moyen terme des transports.
het hofvan justitie heeft deze meer economisch georiënteerde beschouwingswijze voortaan met zoveel woorden gesanctioneerd.
la cour de justice a maintenant expressément approuvé cette approche de caractère plus économique.
dat blijkt overigens ook uit bijlage 22 van het akkoord waarin dat met zoveel woorden is neergelegd.
on institutionnalise plutôt ce qui existe et on regroupe les structures existantes dans une nouvelle organisation unique.
dat in dit laatste geval nergens met zoveel woorden is voorzien, is als een leemte te beschouwen.
l'absence de toute disposition expresse relative à cette dernière hypothèse doit être considérée comme une lacune.
de portugese verantwoordelijken hebben nog niet met zoveel woorden hun instemming betuigd met het plan van een europees net.
le rapport mentionne les expériences faites dans divers pays, en l'occurrence la france, l'allemagne, l'italie, sur lesquelles je n'insisterai pas.