Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de onzekerheid mag niet te lang duren.
l'incertitude ne doit pas durer longtemps.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is dat niet te lang?
n'est-ce pas trop long?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ik zal niet te lang uitweiden.
je ne veux pas être trop long.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik wil daar niet te lang bij stilstaan.
je ne m'y attarderai pas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de procedure moet transparant, kort en duidelijk zijn, vooral niet te lang.
la procédure doit être transparente, claire et brève, surtout brève.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men mag met de openstelling van de aardgasmarkt voor de concurrentie niet te lang wachten.
l'ouverture du marché du gaz naturel à la concurrence ne souffre aucun délai.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
als de raad het voorstel van de commissie niet te lang in een la had laten liggen zouden we de vluchtelingen uit kosovo nu anders kunnen behandelen.
si le conseil n'avait pas négligé d'accepter la proposition de la commission, nous pourrions réagir autrement maintenant devant le drame des réfugiés du kosovo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
aanbeveling no 3: zon liggen niet te lang in de zon
commandement n" 3: soleil Évitent les expositions excessives au soleil
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ik zal niet te lang stilstaan bij de discussies over de rechtsgrondslag.
la production audiovisuelle crée des emplois et procure aux pays des recettes à l'exportation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie is voornemens om niet te lang na het bereiken van een vredesregeling een internationale donorconferentie te beleggen.
la commission a l'intention, juste après la conclusion d'un accord de paix, d'organiser une conférence internationale des donateurs.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"maar gij behoeft toch niet te vreezen voor te lang oponthoud?"
--mais, enfin, vous n'êtes pas sujet à éprouver des retards considérables?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dit conflict mag niet te lang duren want de schade wordt met de dag groter.
il faut éviter que ce conflit s'éternise car les dégâts sont chaque jours plus importants.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
maar er is al zoveel over geschreven en opgemerkt, dat ik niet te lang wil uitweiden.
il a déjà fait couler beaucoup d'encre et suscité beaucoup de commentaires ; aussi ne voudrais-je pas être trop long.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blijf thuis of op het werk niet te lang dicht in iemands buurt staan of zitten.
ne pas rester assis ou debout à proximité d'une personne, au domicile comme au travail.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de voorzitter. - mijnheer fabre-aubrespy, wij zullen op dit late uur niet te lang over dit punt uitweiden.
howitt (pse). - (en) madame le président, j'aimerais exprimer mon soutien à l'égard des propositions de raffermissement des mesures concernant la publicité à la télévision pendant les émissions pour enfants.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) "blijf niet te lang in de zon, ook al gebruikt u een zonnebrandmiddel";
a) "ne restez pas trop longtemps au soleil, même si vous utilisez un produit de protection solaire";
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de voorzitter. — collega's, ik sta altijd open voor dit soort debatten, maar ze moeten niet te lang duren.
le président. — chers collègues, ce genre de débat me fait toujours plaisir, mais il ne faudrait pas qu'il se prolonge.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aandacht verdient ook het scenario volgens hetwelk de beleggers binnen niet te lange tijd het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans der verenigde staten als onhoudbaar zullen beschouwen en een snelle val van de dollarkoers teweeg zouden kunnen brengen.
le 30 juin 1983. après avoir procédé au réexamen habituel en milieu de période, la bundesbank a confirmé l'objectif d'une fourchette de 4 à 7% pour l'expansion de la monnaie de banque centrale, pour les douze mois se terminant au dernier trimestre de 1983.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik hoop op niet te lange termijn met één van de europese commissarissen eindhoven te bezoeken.
en outre, la commis sion ne peut accorder ellemême les aides publiques qu'elle interdit précisément aux etats membres.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarbij gaat het ook om de balans tussen gezondheid en veiligheid-- niet te lange werktijden-- en tegelijkertijd flexibiliteit.
là aussi, il s’ agit de trouver un équilibre entre la santé et la sécurité - pas d’ horaire de travail excessivement long - et, dans le même temps, la flexibilité.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :