Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de onzekerheid mag niet te lang duren.
l'incertitude ne doit pas durer longtemps.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
is dat niet te lang?
n'est-ce pas trop long?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik zal niet te lang uitweiden.
je ne veux pas être trop long.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik wil daar niet te lang bij stilstaan.
je ne m'y attarderai pas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de procedure moet transparant, kort en duidelijk zijn, vooral niet te lang.
la procédure doit être transparente, claire et brève, surtout brève.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men mag met de openstelling van de aardgasmarkt voor de concurrentie niet te lang wachten.
l'ouverture du marché du gaz naturel à la concurrence ne souffre aucun délai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als de raad het voorstel van de commissie niet te lang in een la had laten liggen zouden we de vluchtelingen uit kosovo nu anders kunnen behandelen.
si le conseil n'avait pas négligé d'accepter la proposition de la commission, nous pourrions réagir autrement maintenant devant le drame des réfugiés du kosovo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
aanbeveling no 3: zon liggen niet te lang in de zon
commandement n" 3: soleil Évitent les expositions excessives au soleil
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik zal niet te lang stilstaan bij de discussies over de rechtsgrondslag.
la production audiovisuelle crée des emplois et procure aux pays des recettes à l'exportation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie is voornemens om niet te lang na het bereiken van een vredesregeling een internationale donorconferentie te beleggen.
la commission a l'intention, juste après la conclusion d'un accord de paix, d'organiser une conférence internationale des donateurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
"maar gij behoeft toch niet te vreezen voor te lang oponthoud?"
--mais, enfin, vous n'êtes pas sujet à éprouver des retards considérables?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit conflict mag niet te lang duren want de schade wordt met de dag groter.
il faut éviter que ce conflit s'éternise car les dégâts sont chaque jours plus importants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
maar er is al zoveel over geschreven en opgemerkt, dat ik niet te lang wil uitweiden.
il a déjà fait couler beaucoup d'encre et suscité beaucoup de commentaires ; aussi ne voudrais-je pas être trop long.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blijf thuis of op het werk niet te lang dicht in iemands buurt staan of zitten.
ne pas rester assis ou debout à proximité d'une personne, au domicile comme au travail.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter. - mijnheer fabre-aubrespy, wij zullen op dit late uur niet te lang over dit punt uitweiden.
howitt (pse). - (en) madame le président, j'aimerais exprimer mon soutien à l'égard des propositions de raffermissement des mesures concernant la publicité à la télévision pendant les émissions pour enfants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) "blijf niet te lang in de zon, ook al gebruikt u een zonnebrandmiddel";
a) "ne restez pas trop longtemps au soleil, même si vous utilisez un produit de protection solaire";
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de voorzitter. — collega's, ik sta altijd open voor dit soort debatten, maar ze moeten niet te lang duren.
le président. — chers collègues, ce genre de débat me fait toujours plaisir, mais il ne faudrait pas qu'il se prolonge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aandacht verdient ook het scenario volgens hetwelk de beleggers binnen niet te lange tijd het tekort op de lopende rekening van de betalingsbalans der verenigde staten als onhoudbaar zullen beschouwen en een snelle val van de dollarkoers teweeg zouden kunnen brengen.
le 30 juin 1983. après avoir procédé au réexamen habituel en milieu de période, la bundesbank a confirmé l'objectif d'une fourchette de 4 à 7% pour l'expansion de la monnaie de banque centrale, pour les douze mois se terminant au dernier trimestre de 1983.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop op niet te lange termijn met één van de europese commissarissen eindhoven te bezoeken.
en outre, la commis sion ne peut accorder ellemême les aides publiques qu'elle interdit précisément aux etats membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarbij gaat het ook om de balans tussen gezondheid en veiligheid-- niet te lange werktijden-- en tegelijkertijd flexibiliteit.
là aussi, il s’ agit de trouver un équilibre entre la santé et la sécurité - pas d’ horaire de travail excessivement long - et, dans le même temps, la flexibilité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: