Vous avez cherché: wat tot uiting komt in de statistiek (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

wat tot uiting komt in de statistiek

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

1.93 belangstelling duidelijk tot uiting komt.

Français

journal officiel des communautés européennes

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik denk dat dit eveneens duidelijk tot uiting komt in het cohesieverslag.

Français

je pense que ceci ressort également à l' évidence du rapport sur la cohésion.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

spierziekte die tot uiting komt als onverklaarde pijnen.

Français

- atteinte musculaire pouvant se présenter sous la forme de courbatures ou de douleurs

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

zij hebben schouder aan schouder met ons meegedaan en een belangrijke rol gespeeld, wat nu tot uiting komt in de volksreferenda.

Français

ils travaillent en très étroite coopération avec nous et jouent un rôle important, ce que montrent d'ailleurs les référendums populaires.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het bedrijfsleven is op dit punt actiever, wat tot uiting komt in de sterke groei van e-commerce tussen bedrijven.

Français

les entreprises sont plus actives dans ce domaine et on enregistre une forte croissance du commerce électronique entre entreprises.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat dit verschil betreffende de grenzen van de percelen en de bestemmingsgebieden tot uiting komt in de bestoe;

Français

que cette différence relative aux limites des parcelles et des zones d'affectation apparaît sur la sitex;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wat de sociaaleconomische partners betreft, is er enige beweging merkbaar, wat tot uiting komt in een sterkere betrokkenheid bij de toezichtcomités.

Français

quant au partenariat socioéconomique, des évolutions sont en cours, qui dessinent une plus

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de kenmerken van de projecten veranderen namelijk op een wijze die niet geheel tot uiting komt in de statistische gegevens.

Français

par exemple, les technologies nouvelles tiennent une place bien plus importante dans les projets de télécommunications qu'avant l'avènement des communications par satellites, de la commutation numérique et des câbles en fibres optiques.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de moderniseringstendens, welke met name tot uiting komt in de verbreiding van volledige zelfbediening, werd in alle landen sterker.

Français

le mouvement de modernisation, qui se traduit notamment par le pro grès des formules de vente en libre service intégral, s'accentue dans tous les pays.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

die situatie komt in dit akkoord tot uiting.

Français

cet accord est bien le reflet de cette situation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien daalde de gemiddelde prijs van het chinese product met 11 %, hetgeen tot uiting komt in de vastgestelde prijsonderbieding.

Français

en outre, le prix unitaire moyen de ces produits a baissé de 11 %, ce qui se traduit dans la sous-cotation constatée dans le cadre de l’enquête.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de commissie heeft nota genomen van de bezorgdheid van veel europese burgers, die tot uiting komt in de standpunten van hun nationale regeringen.

Français

la commission a entendu les préoccupations de nombreux citoyens européens, qui se reflétaient dans les positions exprimées par leurs gouvernements nationaux.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

impliciete agenda (die in de verschillende overeenkomsten van marrakesh tot uiting komt)

Français

questions résultant de la conférence de marrakech

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

enkele van de meest gangbare vormen waarin dit probleem tot uiting komt, zijn:

Français

voici quelques‑unes des manifestations les plus courantes de ce problème:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

boekhouding geeft dus geen informatie over de flexi­biliteit van de werkelijke arbeidorganisatie, die alleen tot uiting komt in de relatie van de eenheid met de buitenwereld.

Français

58 travail, laquelle n'apparaît que dans les relations de l'unité avec "l'extérieur".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

gezien de geest van samenwerking die tot uiting komt in de acs-eeg-overeenkomst en de goede samenwerking tussen de gemeenschap en tanzania,;

Français

considÉrant l'esprit de coopération résultant de la convention acp-cee et les relations de bonne coopération entre la communauté et la tanzanie,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de herverzekeringsmarkt is van mondiale dimensie, hetgeen tot uiting komt in een omzet van ongeveer 50 miljard us-dollar (').

Français

le marché de la réassurance présente une dimension mondiale, traduite par un chiffre d'affaires variant autour de 50 milliards de dollars des États-unis (').

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

in de eu zet de tendens tot inkrimping van het suikerareaal zich door, wat tot uiting komt in een communautaire productie in 2003/2004 die beduidend lager ligt dan het vorige jaar.

Français

au sein de l’ue, la superficie plantée en betteraves sucrières a poursuivi sa tendance à la baisse sur le long terme, et en 2003/2004 la production était nettement inférieure à celle de la campagne précédente.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de spaarbanken hebben eigen, specifieke doelstellin­gen. in de eerste plaats willen ze nauwe contacten met de spaarder onderhouden, wat tot uiting komt in de zeer sterke decentralisatie op het vlak van de distributienet­ten en de besluitvorming.

Français

les caisses d'épargne cultivent des objectifs qui leur sont propres. premièrement, elles veillent à entretenir une relation de proximité avec l'épargnant, ce qui se tra­duit par une très grande décentralisation, tant au niveau des réseaux de distribution que des processus de prise de décision.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

verschillende bronnen wijzen erop dat het imago van de ict-sector en het ict-werk is verslechterd, wat tot uiting komt in een teruglopend het aantal ict-studenten.

Français

plusieurs sources font état d’une détérioration de l’image du secteur et des métiers des tic, ce qu’illustre la baisse du nombre d’étudiants qui choisissent des formations dans ce domaine.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,630,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK