Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
درج داده از دادگان
insert data from database
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
آخرین داده از% 1
latest data from %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
درج داده از دادگان sql
insert data from a sql database
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
خطا ، خواندن داده از سوکت
error, reading data from socket.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
پیشنمایش داده از تخته یادداشت:
preview of data from clipboard
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
چاپ داده از جدول فعال یا پرسوجو
print data from the active table or query
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
رونوشت داده از جدول به تخته یادداشت
copy data from table to clipboard
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
رونوشت داده از پرسوجو به تخته یادداشت
copy data from query to clipboard
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
بذارید حالا به تعدادی داده از انگلیس نگاه کنیم.
let's look at some data from the u.k. now.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
خطای باز کردن مجدد wallet. ممکن است داده از بین برود.
error re-encrypting the wallet. password was not changed.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اونم يک نفرو از دست داده . از روي دلسوزي کمکت ميکنه .
she has also lost someone . she will help you out ofpity .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اگرچه ایشان دستور داده از ...بانوان پزشک نیز استفاده نشود
though he ordered not to use physician ladies...
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
درج داده از یک پروندۀ متن به موقعیت/ گزینش مکاننمای جاری
insert data from a text file to the current cursor position/ selection
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
بخشی از این پایگاه داده از مطالب کنونی سوابق مشتق شده است.
part of this database is derived from current contents records.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اشتراک فایل نمونهای از انتقال مقادیر بزرگ داده از طریق اینترنت است.
===data transfer===file sharing is an example of transferring large amounts of data across the internet.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
به شبح بگو که hotsync بعدی باید یک fullsync باشد) بررسی داده از دو جهت (.
tell the daemon that the next hotsync should be a fullsync (check data on both sides).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اگر زمانی که انرژی زیادی از دست داده از طب سوزنی استفاده کنیم، ممکن است نتیجه معکوس بدهد
if we use acupuncture when she has lost much energy, it could backfire
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
به عنوان مثال query ممکن است هزار نوکلئوتیدی باشد در حالی که پایگاه داده از چندین بیلیون نوکلئوتید تشکیل شده باشد.
in typical usage, the query sequence is much smaller than the database, e.g., the query may be one thousand nucleotides while the database is several billion nucleotides.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scadaیا supervisory control and data acquisition به سامانه گردآوری داده از نقاط گوناگون و مانیتورینگ ، کنترل آن می باشد.
they have telemetry hardware capable of sending digital data to the supervisory system, as well as receiving digital commands from the supervisory system.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
بسیاری از بانکهای اطلاعاتی نرمافزار برنامهای است برای دسترسی به پایگاه داده از طرف کاربران نهایی، بدون قرار دادن رابط dbms به طور مستقیم.
in the navigational approach all of these data would be placed in a single record, and unused items would simply not be placed in the database.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :