Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
przepływy migracyjne
dezentrale einrichtungen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
południowe szlaki migracyjne
südliche migrationsrouten
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.18 przepływy migracyjne
2.18 migrationsströme
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
3.3.8 przepływy migracyjne.
3.3.8 einwanderung.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przepływy migracyjne, azyl i imigracja
im frühjahr 2005 wurden die ersten konkreten schritte unternommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przepływy migracyjne z afryki północnej
migrationsströme aus nordafrika
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tymczasowe przepływy migracyjne i delegowanie pracowników
vorübergehende mobilität und arbeitnehmerentsendung
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) zmiany demograficzne i przepływy migracyjne
(b) demografische entwicklung und migrationsströme
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
może to również mieć wpływ na problemy migracyjne.
dadurch könnte sich auch der migrationsdruck erhöhen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zjawiska migracyjne w najnowszych portugalskich filmach dokumentalnych
das phänomen der migration in zeitgenössischen portugiesischen dokumentarfilmen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.14 mieszane przepływy migracyjne na granicach zewnętrznych
4.14 gemischte migrationsströme an den außengrenzen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwestie migracyjne i azylowe w ramach polityki rozwoju
migrations- und asylfragen im rahmen der entwicklungspolitik
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
europa jest kontynentem ubogim w zasoby presje migracyjne (
intensivieren drohen und zu einem verstärktem migrationsdruck beitragen (
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obszary te obejmują najważniejsze szlaki migracyjne z afryki do europy.
durch diese gebiete verlaufen die am stärksten frequentierten migrationsrouten von afrika nach europa.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przepływy migracyjne z punktu widzenia krajów, z których pochodzą emigranci
mobilitätsströme aus der perspektive der herkunftsländer
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przepływy migracyjne nie są stałe ani nie są równomiernie rozłożone na terytorium ue.
asylströme sind nicht konstant und nicht gleichmäßig auf die eu verteilt.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
należy również przeanalizować szlaki migracyjne, tendencje i potencjalne zmiany szlaków.
ebenfalls zu prüfen sind migrationsrouten, trends und eventuelle routenänderungen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pokazują one przepływy migracyjne lub zamiar podjęcia pracy w innym państwie członkowskim.
daraus geht hervor, wer in einen anderen mitgliedstaat gegangen ist, um dort einen beruf auszuüben, oder wer dies vorhatte.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
należy wyciągnąć wnioski z odpowiedzi unii na konsekwencje migracyjne wydarzeń w południowych krajach śródziemnomorskich.
aus der reaktion der union auf die migrationsfolgen der ereignisse im südlichen mittelmeer sollten konsequenzen gezogen werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
globalne przepływy migracyjne wpływają i nadal będą wywierać istotne oddziaływanie na kraje przeznaczenia i pochodzenia.
die globalen migrationsströme haben gegenwärtig und künftig erhebliche auswirkungen sowohl auf die zielländer wie auch auf die herkunftsländer.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :