Vous avez cherché: nieprzewidzianych (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

nieprzewidzianych

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

nieprzewidzianych wydatków handlowych;

Allemand

unvorhergesehene geschäftsunkosten;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

mimo nieprzewidzianych wydarzeń w 2008 r.

Allemand

die unvorhersehbaren ereignisse des jahres 2008 brachten die eu und die europäische kommission nicht von ihren prioritäten im entwicklungspolitischen bereich ab.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zalecenia w sprawie zmian nieprzewidzianych

Allemand

empfehlungen zu unvorhergesehenen Änderungen

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rezerwa na pokrycie nadzwyczajnych strat i nieprzewidzianych wydatków

Allemand

rückstellung für unvorhergesehene ausgaben.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Polonais

procedury dotyczące nieprzewidzianych zdarzeń w czasie odlotu.

Allemand

verfahren für unvorhergesehene fälle beim abflug.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rezerwa na pokrycie nadzwyczajnych strat i nieprzewidzianych wydatków

Allemand

rückstellung für unvorhergesehene ausgaben

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wysokie umiejętności umożliwiają ludziom przystosowanie się do nieprzewidzianych zmian.

Allemand

ein hohes kompetenzniveau versetzt die menschen in die lage, sich unvorhergesehenen Änderungen anzupassen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kierowcy nie będą robić nieprzewidzianych postojów między odbiorem i dostawą.

Allemand

die fahrer legen zwischen abholung und zustellung keinen außerplanmäßigen halt ein.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ponadto samolot musi dysponować rezerwą paliwa na wypadek nieprzewidzianych okoliczności.

Allemand

darüber hinaus muss für unvorhergesehenen mehrverbrauch eine kraftstoffreserve mitgeführt werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rozdziaŁ 10 1 —rezerwa na pokrycie nadzwyczajnych strat i nieprzewidzianych wydatkÓw

Allemand

kapitel 10 1 —rÜckstellung fÜr unvorhergesehene ausgaben

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

ponadto należy poważnie zastanowić się nad potencjalnym działaniem prawa nieprzewidzianych konsekwencji.

Allemand

zudem sollten mögliche auswirkungen des gesetzes und unbeabsichtigte folgen gründlich bedacht werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

Środki te przeznaczone są na pokrycie nieprzewidzianych kosztów związanych z elektronicznym sprzętem biurowym.

Allemand

veranschlagt sind mittel zur deckung unvorhergesehener kosten im dv-bereich.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

• nie zidentyfikowano żadnych nieprzewidzianych zdarzeń dotyczących bezpieczeństwa stosowania leku po rozszerzeniu jego wskazań.

Allemand

atorvastatin wird zu mindestens 98% an plasmaproteine gebunden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

posiadacz zezwolenia zapewnia podmiotom gospodarczym krajową osobę kontaktową do zgłaszania wszelkich nieprzewidzianych negatywnych skutków.

Allemand

der inhaber der zustimmung sollte den beteiligten einen nationalen ansprechpartner mitteilen, dem sie jegliche nicht vorhergesehenen schädlichen auswirkungen melden können.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w tym względzie należy przypomnieć, że administracja podatkowa nie może nakładać warunków nieprzewidzianych prawem.

Allemand

im Übrigen könne die steuerverwaltung keine bedingungen stellen, die nicht gesetzlich vorgesehen sind.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

okresy realizacji środków wyrównawczych mogą zostać przez komisję wydłużone, jeżeli austria wykaże zaistnienie nieprzewidzianych okoliczności.

Allemand

die fristen für die durchführung der ausgleichsmaßnahmen können von der kommission verlängert werden, wenn Österreich den eintritt nicht vorhersehbarer umstände nachweist.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przyznawanie odstępstw w przypadku zaistnienia nieprzewidzianych, pilnych okoliczności operacyjnych lub potrzeb operacyjnych o ograniczonym czasie trwania;

Allemand

ausnahmen im falle unvorhergesehener und dringender betrieblicher umstände oder eines betrieblichen erfordernisses von beschränkter dauer zuzulassen;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

10 1 -rezerwa na pokrycie nadzwyczajnych strat i nieprzewidzianych wydatkÓw -p.m. -p.m. -0,— -

Allemand

10 1 -rÜckstellung fÜr unvorhergesehene ausgaben -p.m. -p.m. -0,— -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

10 0 0 2 _bar_ rezerwa na pokrycie nadzwyczajnych strat i nieprzewidzianych wydatków _bar_ 5000 _bar_ 5000 _bar_ — _bar_

Allemand

10 0 0 2 _bar_ rückstellung für unvorhergesehene ausgaben _bar_ 5000 _bar_ 5000 _bar_ — _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,889,443 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK