Vous avez cherché: prilagoditve (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

prilagoditve

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

(b) prilagoditve prilog i in ii tehničnemu napredku.

Allemand

b) zur anpassung der anhänge i und ii an den technischen fortschritt.

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pod naslov sektorske prilagoditve priloge i se doda naslednje besedilo:

Allemand

den sektoralen anpassungen des anhangs i wird folgender wortlaut angefügt:

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

1342/2008, lahko vključujejo prilagoditve največjega dovoljenega ribolovnega napora.

Allemand

1342/2008 eine Änderung der aufwandsgruppen, so kann dies mit anpassungen des höchstzulässigen fischereiaufwands einhergehen.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

takšne prilagoditve ne bodo obsežnejše od nujno potrebnih, da odrazijo spremembe v sestavi skupin napora.

Allemand

solche anpassungen gehen nicht über das maß hinaus, das erforderlich ist, um die Änderungen in der zusammensetzung der aufwandsgruppen widerzuspiegeln.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

izvedejo se potrebne prilagoditve, s katerimi se zagotovi pravilno upoštevanje sbc skozi celoten postopek staranja.

Allemand

es sind die nötigen korrekturen vorzunehmen, damit der spz während des gesamten alterungsvorgangs ordnungsgemäß eingehalten wird.

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(2) prilagoditve izhajajo zlasti iz uporabe členov 8 in 9 uredbe (es) št.

Allemand

(2) die anpassungen ergeben sich insbesondere aus der anwendung der artikel 8 und 9 der verordnung (eg) nr.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

prilagoditve morajo upoštevati sporočila držav članic, določena v členu 12 uredbe komisije (es) št.

Allemand

bei diesen anpassungen sind die mitteilungen der mitgliedstaaten gemäß artikel 12 der verordnung (eg) nr.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

o spremembi direktive sveta 76/768/egs glede kozmetičnih izdelkov za namen prilagoditve priloge iii k direktivi tehničnemu napredku

Allemand

zur Änderung der richtlinie 76/768/ewg über kosmetische mittel zwecks anpassung ihres anhangs iii an den technischen fortschritt

Dernière mise à jour : 2012-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

o spremembi direktive sveta 76/768/egs v zvezi s kozmetičnimi izdelki zaradi prilagoditve priloge iii k tej direktivi tehničnemu napredku

Allemand

zur anpassung des anhangs iii der richtlinie 76/768/ewg des rates über kosmetische mittel an den technischen fortschritt

Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

1.1.2.1 pri homologaciji matičnega vozila izkaže matično vozilo sposobnost prilagoditve kateri koli sestavi goriva, ki bi se pojavila na tržišču.

Allemand

für die typgenehmigung eines stammfahrzeugs muss nachgewiesen werden, dass dieses fahrzeug zur anpassung an jede am markt möglicherweise angebotene kraftstoffzusammensetzung in der lage ist.

Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

avgusta 2007 o spremembi direktive sveta 76/768/egs v zvezi s kozmetičnimi izdelki zaradi prilagoditve priloge iii k tej direktivi tehničnemu napredku (besedilo velja za egp )

Allemand

august 2007 zur anpassung des anhangs iii der richtlinie 76/768/ewg des rates über kosmetische mittel an den technischen fortschritt (text von bedeutung für den ewr )

Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

julija 2006, ki spreminja direktivo sveta 76/768/egs glede kozmetičnih izdelkov za namen prilagoditve prilog ii in iii k direktivi tehničnemu napredku [2], je bila podaljšana začasna uporaba 56 snovi za barvanje las iz dela 2 priloge iii.

Allemand

juli 2006 zur Änderung der richtlinie 76/768/ewg des rates über kosmetische mittel zwecks anpassung der anhänge ii und iii an den technischen fortschritt [2] wurde die vorläufige zulassung für 56 haarfärbestoffe, die im zweiten teil von anhang iii aufgeführt sind, bis zum 31.

Dernière mise à jour : 2012-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,596,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK