Vous avez cherché: zamieszcza (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

zamieszcza

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

zamieszcza tweety jako @lizzieg1.

Allemand

ihren tweets kann man unter @lizzieg1 folgen.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

listę członków zamieszcza się w załączniku.

Allemand

die liste der mitglieder befindet sich im annex zu diesem beschluss.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

na etykiecie zamieszcza się następujące hasła ostrzegawcze:

Allemand

auf dem kennzeichnungsschild werden folgende signalwörter verwendet:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

piktogramu określającego zagrożenie nie zamieszcza się na etykiecie;

Allemand

das kennzeichnungsschild enthält kein gefahrenpiktogramm;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

3. stempla wjazdowego lub wyjazdowego nie zamieszcza się w:

Allemand

(3) von der anbringung des einreise- und ausreisestempels wird abgesehen

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

oznakowanie ce zamieszcza się przed wprowadzeniem produktu do obrotu.

Allemand

die ce-kennzeichnung wird vor dem inverkehrbringen des produkts angebracht.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w takim przypadku we wniosku o pomoc rolnik zamieszcza:

Allemand

in diesem fall muss der erzeuger in seinem prämienantrag:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

następujące informacje zamieszcza się na powszechnie dostępnych witrynach internetowych:

Allemand

folgende informationen sind auf frei zugänglichen internetseiten bereitzustellen:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zamieszcza się odniesienia do wszelkich właściwych przepisów wspólnotowych dotyczących odpadów.

Allemand

es ist auf die einschlägigen rechtsvorschriften der gemeinschaft über abfall hinzuweisen.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w dzienniku urzędowym zamieszcza się informację o wejściu w życie takich umów.

Allemand

das inkrafttreten dieser Übereinkünfte wird im amtsblatt bekannt gegeben.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

wszystkie te informacje bądź odniesienia do nich zamieszcza się wyraźnie w zgłoszeniu wywozowym.

Allemand

diese angaben müssen aus der ausfuhranmeldung eindeutig hervorgehen.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jeżeli strony tej nie można wykorzystać, stempel zamieszcza się na następnej stronie.

Allemand

kann diese seite nicht verwendet werden, so wird der stempel auf der unmittelbar folgenden seite angebracht.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zamieszcza się informacje nt. obecnie zalecanych procedur monitorowania przynajmniej dla najistotniejszych substancji.

Allemand

zumindest für die wichtigsten stoffe sind angaben zu den aktuell empfohlenen Überwachungsverfahren zu machen.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jeżeli nie są znane skutki dla zdrowia, informację taką również zamieszcza się w tym miejscu.

Allemand

sind wirkungen auf die gesundheit nicht bekannt, ist dies anzugeben.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ocenę postępów osiągniętych w tej dziedzinie zamieszcza się w sprawozdaniu, o którym mowa w art. 12.

Allemand

die beurteilung der in diesem bereich erzielten fortschritte ist in die berichterstattung gemäß artikel 12 aufzunehmen.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ebc zamieszcza ponadto w dzienniku urzędowym ogłoszenie o udzieleniu zamówienia informujące o wyniku procedury udzielenia zamówienia.

Allemand

zusätzlich veröffentlicht die ezb einen vergabevermerk über das ergebnis des beschaffungsverfahrens im amtsblatt.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w przypadku substancji podlegających rejestracji zamieszcza się podsumowania informacji uzyskanych w wyniku zastosowania załączników vii–xi.

Allemand

bei registrierungspflichtigen stoffen müssen diese angaben auch zusammenfassungen der in anwendung der anhänge vii bis xi bereitgestellten angaben umfassen.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w dzienniku urzędowym zamieszcza się informację o wejściu w życie takich konwencji;

Allemand

das inkrafttreten dieser vereinbarungen wird im amtsblatt bekannt gegeben;

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

2. podmiot działający na rynku spożywczym, który zamieszcza oświadczenie żywieniowe lub zdrowotne, uzasadnia zastosowanie tego oświadczenia.

Allemand

(2) ein lebensmittelunternehmer, der eine nährwert- oder gesundheitsbezogene angabe macht, muss die verwendung dieser angabe begründen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

komisja zasadniczo akceptuje ten dodatkowy element; dla celów redakcyjnych zamieszcza go także w ramach motywu (15a).

Allemand

die kommission akzeptiert dieses zusätzliche element prinzipiell und nimmt es aus gründen der klarheit ebenfalls in den erwägungsgrund 15a auf.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,895,539 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK