Vous avez cherché: zróżnicowaną, zróżnicowaną (Polonais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

German

Infos

Polish

zróżnicowaną, zróżnicowaną

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Allemand

Infos

Polonais

b) przez zróżnicowaną stawkę,

Allemand

b) über einen gestaffelten steuersatz

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

pod wpływem leczenie uzyskano zróżnicowaną odpowiedź

Allemand

die meisten dieser patienten erhielten auch andere behandlungen, u.a. mit vitamin b6 (pyridoxin), vitamin b12 (cobalamin) und folsäure mit unterschiedlichem biochemischen ansprechen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

kontynuować zróżnicowaną konsolidację fiskalną sprzyjającą wzrostowi gospodarczemu,

Allemand

inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreundlichen haushaltskonsolidierung,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wyzwania stojące przed większą i bardziej zróżnicowaną ue

Allemand

die herausforderungen einer grösseren und vielfältigeren eu

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ocena szczegółowych celów noe i ip uwypukliła zróżnicowaną sytuację.

Allemand

die bewertung der spezifischen ziele der exzellenznetze und integrierten projekte ergibt ein gemischtes bild.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

-magna: światowy dostawca pojazdów prowadzący zróżnicowaną działalność,

Allemand

-magna: diversifizierter weltweiter automobilzulieferer,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

na wewnętrznym rynku ubezpieczeń konsumenci mają szerszą i bardziej zróżnicowaną ofertę umów.

Allemand

in einem versicherungsbinnenmarkt steht den verbrauchern eine größere und vielfältigere auswahl an verträgen zur verfügung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

p. jahier również opowiedział się za bardziej zróżnicowaną debatą niż pierwotnie planowano.

Allemand

auch luca jahier spricht sich für eine nuanciertere und ausgewogenere debatte als ursprünglich angekündigt aus.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

po przywozie do określonego kraju trzeciego, gdy stosuje się do tego kraju trzeciego zróżnicowaną refundację.

Allemand

bei der einfuhr in ein bestimmtes drittland, wenn für das betreffende drittland ein differenzierter erstattungssatz gilt.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

wiązanie to wywołuje zróżnicowaną ekspresję regulowanych wielorako przez estrogeny genów w różnych tkankach.

Allemand

diese bindung führt zu einer differenzierten expression verschiedenartiger östrogenregulierter gene in unterschiedlichen geweben.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

- po przywozie do określonego państwa trzeciego, gdy stosuje się do tego państwa trzeciego zróżnicowaną refundację.

Allemand

- bei der einfuhr in ein bestimmtes drittland, wenn für das betreffende drittland ein differenzierter erstattungssatz gilt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

jeżeli chodzi o produkcję energii elektrycznej, większość państw członkowskich w procesie wytwarzania energii elektrycznej wykorzystuje zróżnicowaną grupę paliw.

Allemand

bei der elektrizitätserzeugung setzen die meisten mitgliedstaaten verschiedene brennstoffe ein.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

ge jest zróżnicowaną spółką przemysłową zajmującą się różnymi rodzajami działalności gospodarczej w zakresie produkcji, technologii i usług, w tym systemów medycznych.

Allemand

ge ist ein mischkonzern, der in der verarbeitenden industrie und im technologie- und dienstleistungsbereich tätig ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

1.6 osoby niepełnosprawne - kobiety i mężczyźni, chłopcy i dziewczęta - tworzą grupę zróżnicowaną i niejednorodną.

Allemand

1.6 behinderte menschen (männer wie frauen, jungen wie mädchen) bilden eine vielfältige, heterogene gruppe.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

3.8.2 zapewnienie dostępu do nowych technologii ma zasadnicze znaczenie dla likwidacji luki związanej ze zróżnicowaną informatyzacją społeczeństw europejskich.

Allemand

3.8.2 der zugang zu neuen technologien ist vom grundlegender bedeutung, um die digitale kluft in den europäischen gesellschaften zu überwinden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

3.1.5 podobnie jak w przypadku pozostałej części uczniów, mówiąc o uczniach i młodzieży wybitnie zdolnych, należy pamiętać, że stanowią oni bardzo zróżnicowaną grupę.

Allemand

3.1.5 so wie der rest der schülerschaft bilden auch hochbegabte kinder und jugendliche eine sehr heterogene gruppe.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

parametry farmakokinetyczne syrolimusa były podobne w różnych populacjach pacjentów z czynnością nerek zróżnicowaną od prawidłowej do jej braku (pacjenci dializowani).

Allemand

die pharmakokinetischen eigenschaften von sirolimus waren in den verschiedenen populationen mit nierenfunktionen von „normal“ bis „nicht mehr vorhanden“ (dialysepatienten) ähnlich.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

2.1 liberalizacja transportu lotniczego na początku lat dziewięćdziesiątych przyniosła bez wątpienia wiele korzyści dla podróżujących: dostępność dla ogółu obywateli, tańsze bilety lotnicze i zróżnicowaną ofertę.

Allemand

2.1 die liberalisierung des luftverkehrs anfang der 1990er jahre hat den reisenden zweifellos vorteile gebracht, und zwar demokratisierung, günstigere flugpreise und diversifiziertes angebot.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

2.6 osoby niepełnosprawne — kobiety i mężczyźni, chłopcy i dziewczęta — tworzą grupę zróżnicowaną i niejednorodną. różnorodność tę należy mieć na uwadze na wszystkich szczeblach kształtowania polityki.

Allemand

2.6 behinderte menschen (männer wie frauen, jungen wie mädchen) bilden eine vielfältige, heterogene gruppe. diese vielfältigkeit sollte auf allen ebenen der politikgestaltung berücksichtigt werden.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

(66) zróżnicowaną jakość cichych udziałów w porównaniu z kapitałem zakładowym potwierdził po trzecie także komitet bazylejski ds. nadzoru bankowego w definicji kapitału podstawowego na potrzeby nadzoru bankowego.

Allemand

(66) die unterschiedliche qualität stiller einlagen im vergleich zu stammkapital sei drittens auch vom baseler ausschuss für bankenaufsicht in bezug auf die bankaufsichtliche kernkapitaldefinition bestätigt worden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,628,333 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK