Vous avez cherché: amesa (Polonais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

English

Infos

Polish

amesa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

test amesa

Anglais

ames test

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

niewykonanie testu amesa należy uzasadnić.

Anglais

non performance of the ames test shall be justified.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

chlorowodorek sewelameru nie wykazywał działania mutagennego w teście amesa.

Anglais

sevelamer hydrochloride was not mutagenic in the ames bacterial mutation assay.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

w teście amesa dowiedziono, że ceprotin nie ma działania mutagennego.

Anglais

ceprotin proved to have no mutagenic potential in the ames test performed.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

jednakże nie wykazywał działania mutagennego w teście amesa ani w badaniu mutacji genowej

Anglais

however, it did not induce mutagenicity in the ames test or the cho/hgprt gene mutation assay.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

sorafenib nie cechował się genotoksycznością w teście amesa ani mikrojądrowym teście in vivo u myszy.

Anglais

sorafenib was not genotoxic in the ames test or in the in vivo mouse micronucleus assay.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

w pojedynczym badaniu genotoksyczności (test amesa) nie stwierdzono mutagennego działania produktu.

Anglais

in one single genotoxicity study (ames test), no mutagenic effect has been observed.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

nie obserwowano działania klastogennego i mutagennego natalizumabu w teście amesa ani w teście aberracji chromosomów ludzkich.

Anglais

no clastogenic or mutagenic effects of natalizumab were observed in the ames or human chromosomal aberration assays.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

jednakże nie wykazywał działania mutagennego w teście amesa ani w badaniu mutacji genowej cho/hgprt.

Anglais

however, it did not induce mutagenicity in the ames test or the cho/hgprt gene mutation assay.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

fenylomaślan sodu nie wykazywał żadnego działania mutagennego w 2 testach na mutagenność, tj. teście amesa oraz teście mikrojądrowym.

Anglais

sodium phenylbutyrate was negative in 2 mutagenicity tests, i.e. the ames test and the micronucleus test.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

pemetreksed nie wykazywał działania mutagennego ani w teście aberracji chromosomalnych w komórkach jajnika chomika chińskiego in vitro, ani w teście amesa.

Anglais

pemetrexed was not mutagenic in either the in vitro chromosome aberration test in chinese hamster ovary cells, or the ames test.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

produkt pixuvri wywoływał mutacje w teście amesa, zwiększał liczbę aberracji chromosomalnych w limfocytach ludzkich i zwiększał częstość występowania mikrojąderek in vivo.

Anglais

pixuvri was mutagenic in the ames test, increased the number of chromosomal aberrations in human lymphocytes, and increased the frequency of micronuclei in vivo.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

produkt fertavid charakteryzuje się brakiem potencjału mutagennego, co potwierdzono w teście amesa oraz w prowadzonym w warunkach in vitro badaniu aberracji chromosomalnych w ludzkich limfocytach.

Anglais

fertavid showed no mutagenic potential in the ames test and in the in vitro chromosome aberration test with human lymphocytes.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

badanie rewersji mutacji u bakterii („test amesa”) przeprowadzone z użyciem dwuwinianu cysteaminy stosowanego w leku procysbi nie wykazało żadnego działania mutagennego.

Anglais

a bacterial reverse mutation assay study (“ames test”) was performed with the cysteamine bitartrate used for procysbi and cysteamine bitartrate did not show any mutagenic effects in this test.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

alitretinoinę badano pod kątem potencjalnego działania genotoksycznego, stosując test amesa, test mikrojądrowy u myszy in vivo, badanie aberracji chromosomowych w limfocytach ludzkich oraz próbę mutacji genowej cho.

Anglais

alitretinoin was studied for genotoxic potential using the ames test, the in vivo mouse micronucleus assay, the chromosomal aberration test in human lymphocytes, and the cho cell mutation test.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

rotygotyna nie wywoływała mutacji genowych w teście amesa, jednakże wykazywała działanie in vitro w teście na komórkach chłoniaka myszy z aktywacją metaboliczną i, w mniejszym stopniu, bez aktywacji metabolicznej.

Anglais

rotigotine did not induce gene mutations in the ames test, but did show effects in the in vitro mouse lymphoma assay with metabolic activation and weaker effects without metabolic activation.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

pazopanib nie powodował uszkodzeń materiału genetycznego w testach genotoksyczności (w teście amesa, w teście aberracji chromosomalnych ludzkich limfocytów obwodowych i w teście mikrojądrowym in vivo u szczura).

Anglais

pazopanib did not cause genetic damage when tested in genotoxicity assays (ames assay, human peripheral lymphocyte chromosome aberration assay and rat in vivo micronucleus).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

epoetyna alfa nie indukuje mutacji genów bakterii (test amesa), aberracji chromosomalnych w komórkach ssaków, mikrojąder u myszy, ani mutacji genów w miejscu hgprt.

Anglais

epoetin alfa does not induce bacterial gene mutation (ames test), chromosomal aberrations in mammalian cells, micronuclei in mice, or gene mutation at the hgprt locus.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

w teście bakteryjnym rewersji mutacji in vitro (test amesa) obserwowano zwiększenie liczby kolonii, w których wystąpiły mutacje powrotne, w 2 spośród 5 szczepów bakterii narażonych na działanie florbetapiru.

Anglais

in an in vitro bacterial reverse mutation assay (ames test), increases in the number of revertant colonies were observed in 2 of the 5 strains exposed to florbetapir.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

imatynib nie miał działania genotoksycznego w badaniach in vitro z zastosowaniem komórek bakteryjnych (test amesa), w badaniu in vitro z zastosowaniem komórek ssaków (chłoniaka mysiego) i in vivo w mikrojądrowym teście u szczurów.

Anglais

imatinib was not considered genotoxic when tested in an in vitro bacterial cell assay (ames test), an in vitro mammalian cell assay (mouse lymphoma) and an in vivo rat micronucleus test.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,979,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK