Vous avez cherché: pisane dużą literą (Polonais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

English

Infos

Polish

pisane dużą literą

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

pozostałe pola, oznaczone dużą literą, są do użytku administracyjnego.

Anglais

the other boxes, identified by a capital letter, are for administrative use.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

druga wartość jest dużą literą, która określa położenie miejsca siedzącego w rzędzie, patrząc w kierunku ruchu pojazdu;

Anglais

the second digit is a capital letter which designates the location of the seating position in a row, as viewed in the direction of forward motion of the vehicle;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

jeśli zadanie wysyłane jest do kolejki określonej dużą literą, to traktowane jest jakby było wysłane do wykonania o tym czasie przez polecenie batch.

Anglais

if a job is submitted to a queue designated with an uppercase letter, the job is treated as if it were submitted to batch at the time of the job.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

początek i koniec każdego wiersza musi być wskazany symbolem, który nie jest numerem arabskim ani dużą literą rzymską i który nie może być zamieniony z innym.

Anglais

the beginning and end of each line must be indicated by a symbol which is neither an arabic numeral nor a roman capital letter, and which cannot be confused with either.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Polonais

zieloną kwadratową nalepkę o wymiarach co najmniej 12,5 mm x 12,5 mm z nadrukowaną dużą literą «m» w kolorze czarnym;

Anglais

a green sticker at least 12,5 mm × 12,5 mm square bearing a capital letter ‘m’ printed in black;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

druga wartość jest dużą literą, która określa położenie miejsca siedzącego w rzędzie, patrząc w kierunku ruchu pojazdu; wykorzystuje się następujące litery:

Anglais

the second digit is a capital letter which designates the location of the seating position in a row, as viewed in the direction of forward motion of the vehicle; the following letters shall be used:

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

zieloną kwadratową nalepkę o wymiarach co najmniej 12,5 mm × 12,5 mm z nadrukowaną dużą literą „m” w kolorze czarnym;

Anglais

a green sticker at least 12,5 mm × 12,5 mm square bearing a capital letter ‘m’ printed in black;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

zatem samochody, jako sztuka, doprowadzają na płaszczyznę emocjonalną - jeżeli się to zaakceptuje - że trzeba potraktować na takim samym poziomie jak w sztuce z dużą literą a.

Anglais

and so cars, as art, brings it into an emotional plane -- if you accept that -- that you have to deal with on the same level you would with art with a capital a.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zieloną kwadratową nalepkę o wymiarach co najmniej 12,5 mm x 12,5 mm z nadrukowaną dużą literą "m" w kolorze czarnym;

Anglais

a green sticker at least 12,5 mm × 12,5 mm square bearing a capital letter 'm' printed in black;

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

w celu zachowania maksymalnej zgodności ze wszystkimi klientami, słowo basic powinno zaczynać się dużą literą "b", wartość realm powinna być otoczona cudzysłowami (nie apostrofami), i dokładnie jeden znak odstępu powinien poprzedzać kod 401 w linii http / 1.0 401.

Anglais

in order to guarantee maximum compatibility with all clients, the keyword "basic" should be written with an uppercase "b", the realm string must be enclosed in double (not single) quotes, and exactly one space should precede the 401 code in the http / 1.0 401 header line.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,542,012 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK