Vous avez cherché: skromnych (Polonais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

English

Infos

Polish

skromnych

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

poznałam skromnych ludzi,

Anglais

i met humble people.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

spotykałam ciągle skromnych ludzi,

Anglais

and i ever met more humble people.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wszystko z bardzo skromnych materiałów.

Anglais

it's all incredibly humble material.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

od skromnych pocz ttków, po przebyciu wielu

Anglais

from a small start, and after several phases, the concept has now ma-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

że właściciele skromnych środków, wiele z nich gorsze.

Anglais

that the owners of modest means, many are inferior.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

po pierwsze należy wspomnieć o skromnych środkach finansowych.

Anglais

firstly, the scarcity of financial resources is to be mentioned.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

najnowsze dane wskazują na powrót do skromnych dodatnich stóp zwrotu.

Anglais

the latest figures point to a comeback to meagre positive returns.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

słuchałam modlitw sufich, skromnych muzułmanów znienawidzonych przez talibów.

Anglais

i heard prayers of the sufi -- humble muslims, hated by the taliban.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wzywam, apeluję i proszę europę o poszanowanie tych skromnych postulatów.

Anglais

i am calling, appealing and begging europe to pay respect to the humble request above.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dla wielu osób o skromnych dochodach opel jest marką, na którą ich stać.

Anglais

for many people of modest means, opel represents an affordable brand.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

w obliczu skromnych zasobów publicznych konieczne jest podniesienie jakości finansów publicznych.

Anglais

as public resources are scarce, an increase in the quality of public finances is indispensable.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

-- więc ten człowiek, tak skromnych wymagań, zostałby spadkobiercą olbrzymiej fortuny?

Anglais

"and this man of simple tastes would be the heir to sir charles's thousands."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

ewolucja kontroli pomocy państwa od skromnych początków do jej obecnego statusu jako fundamentu rynku wewnętrznego

Anglais

the evolution of state aid control from humble beginnings to its current status as a cornerstone of the internal market

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

firmy poszukujące skromnych kwot inwestycji na zmodernizowanie lub zdywersyfikowanie swojej działalności również na tym cierpią.”

Anglais

businesses seeking modest sums of investment to modernise or diversify their activities are also affected.’

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

i to stało się transcendentalnym wzorem organizacji rodziny i rządu, nawet dla skromnych istot ze światów w przestrzeni.

Anglais

and this becomes the transcendent pattern for the family organization and government of even the lowly creatures of the worlds of space.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jednym ze słabych punktów stowarzyszenia jest trudność dla niektórych stowarzyszeń krajowych w płaceniu bardzo skromnych składek o które zostały poproszone.

Anglais

one of the weak points of the association has been the different national associations being faithful in paying a very modest fee that has been asked of them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

drwił z tego, że finalistów spotkał los nie lepszy niż powrót do skromnych sfer, podobnych do tych, z których pochodzą.

Anglais

with derision he pointed out that the finaliters had encountered a destiny no more glorious than to be returned to humble spheres similar to those of their origin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

innowatorzy o skromnych wynikach: wyniki w polsce, na Łotwie, w rumunii i bułgarii są znacznie niższe od średniej ue.

Anglais

modest innovators: the performance of poland, latvia, romania and bulgaria is well below that of the eu average.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w dniu 11 grudnia konferencji klimatycznej onz w cancún, meksyk, który rozpoczął się od skromnych oczekiwań-ended o skromnych wynikach.

Anglais

on december 11, the united nations climate conference in cancún, mexico—which began with modest expectations—ended with modest results.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jednak z końcem tego wieku, skutiem zbyt wielkiej ilości mieszkańców w stosunku do skromnych zasobów naturalnych ingenio, rozpoczął się odpływ ludności do większych miast.

Anglais

but, at the end of the 17th century, and due to the fact that the natural resources of ingenio were unable to support so many people, people started to migrate away from the main settlements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,662,462 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK