Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
należy sprostować ten błąd.
that error needs to be corrected.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
błędy te należy sprostować.
those errors should be corrected.
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
należy więc sprostować dane rozporządzenie,
the regulation in question should therefore be corrected,
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
należy zatem sprostować to rozporządzenie.
the regulation in question should therefore be corrected.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
przy okazji chcę sprostować pewne nieporozumienia.
in passing, i should also like to correct certain misapprehensions.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
w konsekwencji należy wspomniane rozporządzenie sprostować,
the regulation in question should therefore be corrected,
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
art. 141 ust. 1 należy zatem sprostować.
article 141(1) should therefore be corrected.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w konsekwencji należy odpowiednio sprostować wspomniane wersje językowe.
those language versions should therefore be corrected as necessary.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
należy zatem odpowiednio sprostować dyrektywę 2001/112/we.
directive 2001/112/ec should therefore be corrected accordingly.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
należy zatem odpowiednio dostosować rozporządzenie oraz sprostować jego tytuł.
the regulation should therefore be amended and its title corrected.
Dernière mise à jour : 2019-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
należy więc odpowiednio sprostować rozporządzenie (we) nr 1282/2002.
regulation (ec) no 1282/2002 should therefore be corrected accordingly.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
należy zatem odpowiednio sprostować decyzję wykonawczą 2012/707/ue.
implementing decision 2012/707/eu should therefore be corrected accordingly.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie (we) nr 767/2009.
regulation (ec) no 767/2009 should therefore be corrected accordingly.
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité :
należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie delegowane (ue) 2015/35.
delegated regulation (eu) 2015/35 should therefore be corrected accordingly.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :