Vous avez cherché: warunkowa umowa kupna (Polonais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

English

Infos

Polish

warunkowa umowa kupna

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

umowa kupna

Anglais

contract of sale

Dernière mise à jour : 2010-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

umowa kupna nieruchomości

Anglais

the real estate purchase agreement

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

umowa kupna / sprzedaży

Anglais

conclusion of an agreement

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

warunkowa umowa emisji akcji

Anglais

contingent share agreement

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

8.1 umowa kupna/sprzedaży

Anglais

8.1 sales contract

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

z nowym właścicielem będzie zawarta umowa kupna-sprzedaży.

Anglais

with the new owners will be signed agreement sale of cat

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

„umowa kupna nieruchomości” (zawarta ze skarbem państwa);

Anglais

“the real estate purchase agreement” (with the treasury)

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

umowa kupna nieruchomości, umowa dzierżawy gruntów oraz uzupełniająca umowa dzierżawy

Anglais

the real estate purchase agreement, the ground lease agreement and the supplementary lease agreement

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

kurs ten rozpoczyna się, gdy tylko zostanie podpisana warunkowa umowa o pracę.

Anglais

the preparatory training begins as soon as the conditional contract of employment is signed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

szkolenie przygotowawcze rozpoczyna się, gdy tylko zostanie podpisana warunkowa umowa o pracę.

Anglais

you preparatory training begins as soon as the conditional contract of employment is signed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

pamiętaj, że umowa kupna ma miejsce w momencie, gdy sprzedający zaakceptuje twoją ofertę.

Anglais

remember that the deal is made when the seller accepts your offer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

w odpowiednim przypadku, daty zapłaty i dostawy oraz kopia rachunku za załadowanie i umowa kupna;

Anglais

where appropriate, dates of payment and delivery and a copy of the bill of lading and of the purchase contract;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

klauzula gwarancyjna w projekcie umowy z konsorcjum nie zawierała jednakże zapewnienia, że sama umowa kupna nie zawierała elementu pomocy państwa.

Anglais

however, the warranty in the draft contract with the consortium did not include a guarantee that the sales contract itself was free of aid.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

umowa kupna jest ważny tylko wtedy, gdy złożone zamówienie zostanie potwierdzone w formie pisemnej przez nas lub przez d ostawa towarów.

Anglais

a purchase-contract come about first if the given order is confirmed by us in writing or products through delivery.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

umowa kupna akcji została podpisana w dniu 18 grudnia 2001 r. i zmieniona w dniu 20 marca 2002 r., kiedy to transakcja sprzedaży została sfinalizowana.

Anglais

the share purchase agreement was signed on 18 december 2001 and amended on 20 march 2002, at which date the closing of the sale took place.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

w dniu 23 lutego 2007 r. została zawarta umowa kupna-sprzedaży dotycząca sprzedaży 99,95 % udziałów w przedsiębiorstwie malév spółce airbridge.

Anglais

accordingly, on 23 february 2007, a sale and purchase agreement providing for the sale of 99,95 % of the shares of malév to airbridge was concluded.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

dotacje są przyznawane upoważnionym głównym przetwórcom na podstawie ilości włókna faktycznie uzyskiwanego ze słomy, w odniesieniu do której zawarta została z rolnikiem umowa kupna/sprzedaży.

Anglais

the aid shall be granted to authorised primary processors on the basis of the quantity of fibre actually obtained from straw for which a sale/purchase contract has been concluded with a farmer.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

jak opisano w motywie 54, umowa kupna-sprzedaży zawiera klauzulę, zgodnie z którą strony umowy są zobowiązane do wykonania umowy, pod warunkiem że:

Anglais

furthermore, as described in recital 54 above, the sales contract includes a clause according to which its parties are obliged to implement it only if:

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

komisja zwraca uwagę, że skarżący 3 mógł przedstawić potwierdzenie finansowania swojej potwierdzającej oferty na końcowym etapie procesu zbycia, dopóki nie została podpisana ostateczna umowa kupna-sprzedaży.

Anglais

the commission points out that complainant 3 was not hindered to submit the proof of the financing of his confirmatory bid in the final stage in the process, as long as no definite asset purchase agreement had been signed.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

jeśli chodzi o pracowników, umowa kupna-sprzedaży przewidywała, że spółka yasmina przejmie ich zgodnie z art. 613a niemieckiego kodeksu cywilnego (bgb).

Anglais

with regard to the workforce, the sales contract stated that the employees would be taken over by yasmina in accordance with paragraph 613a of the german civil code (bürgerliches gesetzbuch, bgb).

Dernière mise à jour : 2019-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,877,915 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK