Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wielość zobowiązań
multiple obligations
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
wielość celów.
variety of goals.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wielość nakazów konfiskaty
multiple confiscation orders
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
artykuł 15 – wielość dłużników
article 15 – multiple liability
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
wielość tekstów nie gwarantuje skuteczności.
the plethora of instruments does not guarantee effectiveness.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wielość ofert cenowych jest mało zrozumiała;
complex fare structures which are difficult to understand
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niedostateczna informatyzacja i wielość organów w portach
insufficient information and duplication of authorities in ports
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w środku, pomiędzy tymi biegunami, jest wielość.
the middle is the multiple itself.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jest to jedno, które manifestuje się jak wielość.
this is the beauty of consciousness. it is one that appears as many.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w jaki sposÓb wieloŚĆ jĘzykÓw mogŁaby skonsolidowaĆ europĘ
a rewarding challenge how language diversity could strengthen europe
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiedy świadomość ukazuje się jak wielość, jest ona podzielna.
when that consciousness appears as many it is divisible.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artykuł 15 16 – ustawowe odstąpienie wierzytelności i wielość dłużników
article 1516 – statutory subrogation and multiple liability
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wielość zainteresowanych organów nadzoru i ryzyko konfliktu w sprawie kompetencji
multiplicity of supervisors involved and risks of conflicts over competences
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wielość procedur i duże obciążenia administracyjne przyczyniają się do przedłużania procedur.
the multiplication of procedures and the high administrative burden contribute to increasing the length of procedures.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interesuje nas zarówno wielość sposobów podglądania, jak też sam podglądany obiekt.
we are interested both in the multiple ways of peeping and the object of peeping.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prognoza obejmuje wielość przewidywań, podmiotów i dyscyplin na różnych szczeblach zarządzania,
foresight encompasses multiple projections, players and disciplines, at various levels of governance;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wielość jest reprezentowany jako liczba i a * jest wykorzystywany do reprezentowania wielość wielu.
multiplicity is represented as a number and a * is used to represent a multiplicity of many.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
31. czy wielość języków, którymi się posługujemy nie przyczynia się znacząco do problemów świata?
31. don’t the many languages we speak contribute significantly to the world’s problems?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jak często bywa, wielość języków ue okazała się jedną z największych przeszkód i poważnym źródłem kosztów.
as is often the case, the eu’s many languages have been one of the biggest obstacles, and one of the more significant costs.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dla każdego stowarzyszenia i agregacji, istnieją dwa wielość decyzje marka: po jednym dla każdego końca związku.
for each association and aggregation, there are two multiplicity decisions to make: one for each end of the relationship.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :