Vous avez cherché: zredagowałam tekst pod nasze lokalne biuro (Polonais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

English

Infos

Polish

zredagowałam tekst pod nasze lokalne biuro

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

tekst pod ikonami

Anglais

text under icons

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Polonais

lokalne "biuro 610" nadal go jednak śledziło.

Anglais

the local "610 office," however, continued to follow him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

dodać tekst pod koniec punktu 3.5

Anglais

insert text at the end of point 3.5:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nasze lokalne zespoły pracują nad zapewnieniem naszym klientom produktów i usług najwyższej jakości.

Anglais

our teams are working close to our customers in order to satisfy their demands in terms of quality and proximity every where in the world.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

aby przyłączyć się do projektu partnerstwa wschodniego musisz zostać członkiem aegee przez swoje lokalne biuro.

Anglais

to join in the eastern partnership project, you need to become a member of aegee via your local group.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

lokalne "biuro 610" nadal wysyła ludzi, żeby nadzorowali ją i członków jej rodziny.

Anglais

the local "610 office" still sends people to monitor her and her family members.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

przewiduje się, że parlament europejski zaakceptuje tekst pod koniec marca 2012 roku.

Anglais

it is expected that the european parliament will give its green light to the text at the end of march 2012.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

decyzja ta wymaga uprzedniej zgody komisji, zarządu i państwa członkowskiego, w którym to lokalne biuro miałoby powstać.

Anglais

that decision requires the prior consent of commission, the management board and the member state where the local office is to be established.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

twoja prywatność jest dla nas ważna. prosimy przeczytać tekst pod linkiem polityka prywatności.

Anglais

your privacy is important to us. please read our privacy policy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dodać tekst pod koniec punktu 1.5 oraz po pierwszym akapicie punktu 5.4:

Anglais

add the following text at the end of point 1.5 and after the first paragraph of point 5.4:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

lokalne biuro zakładu ubezpieczeń społecznych (districtskantoor van de sociale verzekeringsbank) w dystrykcie, w którym zamieszkuje zainteresowany;

Anglais

the local office of the social insurance institution (districtskantoor van de sociale verzekeringsbank) in whose district he resides;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

lokalne biuro zakładu ubezpieczeń społecznych (districtskantoor van de sociale verzekeringsbank) w dystrykcie, w którym zamieszkuje członek rodziny;

Anglais

the local office of the social insurance institution (districtskantoor van de sociale verzekeringsbank ) in whose district the member of the family reside;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

lokalne biuro zakładu ubezpieczeń społecznych (districtskantoor van de sociale verzekeringsbank) w dystrykcie, w którym pracodawca zamieszkuje lub ma siedzibę;

Anglais

the local office of the social insurance institution (districtskantoor van de sociale verzekeringsbank) in whose district the employer resides or is established;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

w załączniku, tekst pod nagłówkiem "indywidualne dotacje" zastępuje tekstem w załączniku do niniejszej decyzji.

Anglais

in the annex, the text under the heading "individual grants" shall be replaced by the text in the annex to this decision.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

ale nie chciałem zostawiać was z niczym, więc mamy wypełniacz i związany z nim tekst pod komiks. niezbyt długi, ale zawsze.

Anglais

and a gameplay video so that you knew that it is all about.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wszyscy jesteśmy zaangażowani w nasze lokalne grupy działania (lgd) i dostrzegamy, jakie efekty synergii mogą przynieść wielosektorowe, zintegrowane strategie rozwoju obszarów wiejskich.

Anglais

we are all involved in our local action groups (lags) and we can see the synergies available from multisectoral integrated rural development strategies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dzięki temu chemia kładzie fundament pod nasze przyszłe życie, dając nam alternatywne długofalowe rozwiązania w dziedzinach gospodarowania energią, ochrony środowiska i dbania o naszą planetę.

Anglais

along with the above, chemistry also lays the foundations of our future life by providing us with alternative, long-term solutions for energy management, environment protection, and the protection of our globe.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

artykuł 13 w art. 1 dyrektywy 78/686/ewg tekst pod nagłówkiem "— we włoszech" otrzymuje brzmienie:

Anglais

article 13 in article 1 of directive 78/686/eec the text under the heading ´- in italy' shall be replaced by the following:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

w załączniku, tekst pod nagłówkiem "indywidualne dotacje" zastępuje tekstem w załączniku do niniejszej decyzji.

Anglais

in the annex, the text under the heading "individual grants" shall be replaced by the text in the annex to this decision.

Dernière mise à jour : 2016-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

dwa przedsiębiorstwa objęte próbą korzystały z obniżek lub zwolnień z płatności podatków od użytkowania gruntów przyznanych przez lokalne biuro ds. użytkowania gruntów, nawet jeżeli ich grunty nie zaliczały się do żadnej z kategorii objętych zwolnieniami zgodnie z przepisami krajowymi określonymi powyżej.

Anglais

two of the sampled companies benefited from rebates or exemptions on the payment of land use taxes by the local land use bureau, even though they did not fall under any of the exempted categories as set by the national legislation above.

Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,034,244,975 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK