Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
torisel to koncentrat do infuzji dostarczany z rozcieńczalnikiem.
torisel е концентрат за инфузия с осигурен разредител.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4 – wyjąć ampułko- strzykawkę z rozcieńczalnikiem z opakowania.
4 – Извадете предварително напълнената спринцовка от опаковката й.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
do mieszania koncentratu z rozcieńczalnikiem przeznaczona jest pusta, sterylna fiolka.
Празният, стерилен флакон е предназначен за смесване на концентрата с разтворителя.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
osoby podające preparat podczas mieszania koncentratu z rozcieńczalnikiem powinny nosić rękawice ochronne.
Операторите трябва да носят ръкавици когато смесват концентрата с разтворителя.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
podczas mieszania koncentratu z rozcieńczalnikiem, osoby podające preparat powinny nosić rękawiczki ochronne.
Операторите трябва да носят ръкавици когато смесват концентрата с разтворителя.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
lek savene jest dostarczany w pudełku zawierającym 10 fiolek proszku savene oraz 3 woreczki do infuzji z rozcieńczalnikiem savene.
24 savene се доставя в кутия, съдържаща 10 флакона със savene прах и 3 инфузионни сака със savene разредител.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
15 informacje zamieszczane na opakowaniach zewnĘtrznych pudełko (opakowanie zawierające 10 fiolek oraz 3 woreczki z rozcieńczalnikiem)
15 ДАННИ, КОИТО ТРЯБВА ДА СЪДЪРЖА ВТОРИЧНАТА ОПАКОВКА Кутия (опаковка от 10 флакона и 3 сака с разредител)
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
następnie preparat podaje się dożylnie w bolusie (we wstrzyknięciu bezpośrednim) lub we wlewie, po rozcieńczeniu odpowiednim rozcieńczalnikiem.
След това продуктът се прилага интравенозно под формата на болус инжекция (прилага се цялото количество еднократно) или като инфузия след разтваряне в подходящ разтворител.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wykazano, że gotowy do użycia produkt zachowuje trwałość chemiczną i fizyczną przez 4 godziny po rozpuszczeniu i rozcieńczeniu rozcieńczalnikiem, jeśli jest przechowywany w temperaturze od 2 do 8oc.
Доказана е химична и физична стабилност по време на употреба за 4 часа при 2 до 8oc след разтваряне и последващо разреждане с разредител.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
za pomocą sterylnej pipety (4.2.3) przenieść 1 ml próbki (7.2) do 9 ml rozcieńczalnika (6.1) unikając kontaktu pipety z rozcieńczalnikiem.
С помощта на стерилна пипета 1 ml от пробата (точка 7.2.2) се прехвърля (точка 4.2.3) в 9 ml разредител (точка 6.1), като се внимава пипетата и разредителят да не влязат в контакт.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :