Vous avez cherché: przebaczenie (Polonais - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Korean

Infos

Polish

przebaczenie

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Coréen

Infos

Polonais

nie zasługuję na przebaczenie.

Coréen

그래요, 경찰에게 그렇게 얘기하시면 괜찮을 겁니다

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nie proszę o twe przebaczenie.

Coréen

용서를 구하지는 않겠어

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

i o świcie prosili boga o przebaczenie.

Coréen

이른 새벽부터

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

muszę znaleźć przebaczenie. to jedno wiem.

Coréen

전 속죄 받길 원해요 그뿐입니다

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

powiedz, że żałujesz i proś o przebaczenie!

Coréen

잘못했다는 말을 하고 용서를 빌어!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

albo wybrałabym się do kościoła, prosiła o przebaczenie, modliła się.

Coréen

난 교회에 가서 참회의 기도나 올릴래

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jeśli przyszedłeś błagać nowego władcę o przebaczenie, nic z tego.

Coréen

새로운 왕에게 용서를 구걸해도 소용없다

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

będę prosił mego pana o przebaczenie dla ciebie. on przecież jest dla mnie miłościwy.

Coréen

아브라함이 아버지 평안하소서 아버지를 위해 주님께 용서를 빌겠습니다 주님은 저에게 자비를베푸셨습니다

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

potrafisz chociaż znaleźć w sercu... przebaczenie dla mnie za to, co zrobiłem?

Coréen

적어도 마음 속으로내 짓을 용서해 주겠소?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

mówią, że jeśli chodzi o przebaczenie, jerozolima to najlepsze miejsce na świecie.

Coréen

예루살렘을 구원의 땅이라고 하지만

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- na cierpliwych i szczerych, pokornych i rozdających, o świcie proszących o przebaczenie.

Coréen

이들은 인내하는 자들이며 진실한 자들이며 순종하는 자들 이며 자선을 베푸는 자들이며 용서를 구하기 위하여 이른 새벽 에 있는 자들이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

"będę prosił dla was o przebaczenie mego pana. zaprawdę, on jest przebaczający, litościwy!"

Coréen

너희를 위해 주님께 용서를 구하겠노라 그분은 관용과 자비로충만하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

bóg obiecał tym, którzy wierzą i pełnią dobre dzieła, iż otrzymają przebaczenie i nagrodę wielką.

Coréen

믿음을 갖고 선을 행하는 자들에게 하나님은 약속을 하셨나니 이는 그들을 위한 관용과 커다란 보상이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

on was utworzył z ziemi i on was na niej osiedlił. proście go o przebaczenie i nawracajcie się do niego!

Coréen

사무드 백성에게 그들의 형제 살레를 보내니 그가 이르더라 백성들이여 하나님만을 섬기라 그분 외에는 너희를 위한 신이 없으며 그분이 흙으로부터 너희를 창 조하신 후 너희로 하여금 그곳에 서 정주케 하였으니 그분에게 용 서를 구하고 그분에게 회개하라 나의 주님은 가까이서 응답하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- aby wynagrodzić tych, którzy uwierzyli i czynili dobre dzieła. otrzymają oni przebaczenie i zaopatrzenie szlachetne.

Coréen

이는 믿음을 갖고 선을 행하 는 자들에게 하나님께서 보상을 주기 위해서라 그들에게는 관용과 풍성한 양식이 있으리라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

uprzejme słowa i przebaczenie są lepsze niż jałmużna, po której następuje obraza. bóg jest bogaty, wspaniałomyślny!

Coréen

겸손한 말 한마디와 관용은마음에 괴로움을 주는 회사보다 나으니라 하나님은 부족함이 없으며 관대하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

proście o przebaczenie waszego pana, potem nawracajcie się do niego. on ześle na was z nieba deszcz obfity i doda wam siły do waszej siły.

Coréen

백성들이여 너희 주님께 용 서를 구하고 그분께 회개하라 그분은 너희를 위해 하늘에서 비를 넘 치도록 내리게 하실 것이며 너희 의 힘에 힘을 더하여 주시리라 그 리고 거역하여 죄인이 되지 말라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- tacy są naprawdę wierzącymi! - dla nich są przygotowane stopnie u ich pana i przebaczenie, i szlachetne zaopatrzenie.

Coréen

그들이 진실한 신앙인들이니 그들에게는 주님으로부터 명예와 관용과 풍성한 양식이 있으리라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

następnie wyruszajcie pośpiesznie tam, skąd wyruszyli ludzie, i proście boga o przebaczenie! zaprawdę, bóg jest przebaczający, litościwy!

Coréen

그런후 사람들이 서두르는곳으로부터 서둘러 하나님께 용서를 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ale bóg nie taki, by ich karać, kiedy ty znajdujesz się wśród nich; i bóg nie będzie ich karał, jeśli oni poproszą o przebaczenie.

Coréen

그러나 하나님은 그들을 벌 하지 아니하셨으니 이는 그대가 그들 안에 있었음으로 하나님은 그들을 벌하지 아니하였고 또한 그들이 용서를 빌었노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,687,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK